zēngshōu (v.) – เพิ่มรายได้
—
พินอิน: zēngshōu
คำอ่านไทย: เจิง โซว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) เพิ่มรายได้, ทำให้มีรายรับมากขึ้น
คำประสมที่พบบ่อย:
增收节支 (zēng shōu jié zhī): (สำนวน) เพิ่มรายรับ ลดรายจ่าย
帮助农民增收 (bāngzhù nóngmín zēngshōu): ช่วยเหลือเกษตรกรเพิ่มรายได้
增收渠道 (zēngshōu qúdào): ช่องทางการเพิ่มรายได้
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เพิ่มรายได้)
发展旅游业是帮助当地居民增收的好方法。
Fāzhǎn lǚyóu yè shì bāngzhù dāngdì jūmín zēngshōu de hǎo fāngfǎ.
การพัฒนาอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวเป็นวิธีการที่ดีในการช่วยให้คนในท้องถิ่นมีรายได้เพิ่มขึ้น
公司今年的两大任务是扩大市场和增加收入。
Gōngsī jīnnián de liǎng dà rènwù shì kuòdà shìchǎng hé zēngjiā shōurù.
สองภารกิจหลักของบริษัทในปีนี้คือการขยายตลาดและเพิ่มรายได้
(หมายเหตุ: 增加收入 zēngjiā shōurù มีความหมายเหมือนกันและใช้บ่อยเช่นกัน)
他利用业余时间开网约车来为家庭增收。
Tā lìyòng yèyú shíjiān kāi wǎng yuē chē lái wèi jiātíng zēngshōu.
เขาใช้เวลาว่างขับรถรับจ้างออนไลน์เพื่อเพิ่มรายได้ให้กับครอบครัว
政府出台新政策,旨在为农民增收减负。
Zhèngfǔ chūtái xīn zhèngcè, zhǐ zài wèi nóngmín zēngshōu jiǎnfù.
รัฐบาลออกมาตรการใหม่โดยมุ่งเป้าไปที่การเพิ่มรายได้และลดภาระให้กับเกษตรกร
企业要想实现增收,就必须不断创新。
Qǐyè yào xiǎng shíxiàn zēngshōu, jiù bìxū bùduàn chuàngxīn.
หากองค์กรธุรกิจต้องการที่จะเพิ่มรายได้ ก็จำเป็นต้องสร้างสรรค์นวัตกรรมอย่างต่อเนื่อง
勤劳是增收致富的基础。
Qínláo shì zēngshōu zhìfù de jīchǔ.
ความขยันหมั่นเพียรเป็นพื้นฐานของการเพิ่มรายได้และสร้างความมั่งคั่ง
A: 你们公司今年的经营状况怎么样?
Nǐmen gōngsī jīnnián de jīngyíng zhuàngkuàng zěnme yàng?
สถานการณ์การดำเนินงานของบริษัทเธอปีนี้เป็นอย่างไรบ้าง
B: 还不错,我们成功地降低了成本,也实现了一定的增收。
Hái bùcuò, wǒmen chénggōng de jiàngdīle chéngběn, yě shíxiànle yīdìng de zēngshōu.
ก็ไม่เลวนะ พวกเราลดต้นทุนได้สำเร็จ แล้วก็สามารถเพิ่มรายรับได้ในระดับหนึ่งด้วย
« Back to Word Index