塑造

by admin
« Back to Word Index 

sùzào (v.) – ปั้น, สร้าง, หล่อหลอม

พินอิน: sùzào
คำอ่านไทย: ซู่จ้าว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ปั้น, หล่อ (ใช้กับการสร้างรูปทรงทางกายภาพ เช่น งานปั้น, ประติมากรรม)
(v.) สร้าง, หล่อหลอม (ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ) หมายถึงการสร้างหรือกำหนดรูปแบบของสิ่งที่เป็นนามธรรม เช่น บุคลิก, ภาพลักษณ์, ตัวละครในวรรณกรรม

คำประสมที่พบบ่อย:
塑造形象 (sùzào xíngxiàng): สร้างภาพลักษณ์
塑造人物 (sùzào rénwù): สร้างตัวละคร
塑造性格 (sùzào xìnggé): หล่อหลอมอุปนิสัย
可塑性 (kěsùxìng): ความสามารถในการปรับเปลี่ยน/ดัดแปลงได้

ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปั้น, สร้าง (รูปธรรมและนามธรรม))
这位艺术家用青铜塑造了一座栩栩如生的雕像。
Zhè wèi yìshùjiā yòng qīngtóng sùzàole yīzuò xǔxǔrúshēng de diāoxiàng.
ศิลปินท่านนี้ใช้ทองสัมฤทธิ์ปั้นรูปปั้นที่ดูราวกับมีชีวิตขึ้นมาองค์หนึ่ง

作者在这本小说里成功地塑造了好几个令人难忘的人物。
Zuòzhě zài zhè běn xiǎoshuō lǐ chénggōng de sùzàole hǎojǐ gè lìng rén nánwàng de rénwù.
นักเขียนได้สร้างตัวละครที่น่าจดจำขึ้นมาได้สำเร็จหลายตัวในนวนิยายเล่มนี้

公司正努力为新产品塑造一个年轻、时尚的品牌形象。
Gōngsī zhèng nǔlì wèi xīn chǎnpǐn sùzào yīgè niánqīng, shíshàng de pǐnpái xíngxiàng.
บริษัทกำลังพยายามอย่างหนักเพื่อสร้างภาพลักษณ์แบรนด์ที่ดูหนุ่มสาวและทันสมัยให้กับผลิตภัณฑ์ใหม่

家庭和学校教育对青少年性格的塑造至关重要。
Jiātíng hé xuéxiào jiàoyù duì qīngshàonián xìnggé de sùzào zhì guān zhòngyào.
การศึกษาจากครอบครัวและโรงเรียนมีบทบาทสำคัญอย่างยิ่งต่อการหล่อหลอมอุปนิสัยของเยาวชน

这位演员为了塑造好警察的角色,特意去派出所体验生活。
Zhè wèi yǎnyuán wèile sùzào hǎo jǐngchá de juésè, tèyì qù pàichūsuǒ tǐyàn shēnghuó.
เพื่อที่จะสร้างบทบาทตำรวจออกมาให้ดี นักแสดงคนนี้ได้ตั้งใจไปใช้ชีวิตเพื่อเก็บเกี่ยวประสบการณ์ที่สถานีตำรวจโดยเฉพาะ

媒体在塑造社会价值观方面发挥着巨大的作用。
Méitǐ zài sùzào shèhuì jiàzhíguān fāngmiàn fāhuīzhe jùdà de zuòyòng.
สื่อมีบทบาทอย่างใหญ่หลวงในด้านการหล่อหลอมค่านิยมของสังคม

A: 你觉得这部电影怎么样?
Nǐ juédé zhè bù diànyǐng zěnme yàng?
เธอคิดว่าหนังเรื่องนี้เป็นยังไงบ้าง
B: 我很喜欢,尤其是主角的形象塑造得非常丰满、真实
Wǒ hěn xǐhuān, yóuqí shì zhǔjiǎo de xíngxiàng sùzào dé fēicháng fēngmǎn, zhēnshí.
ฉันชอบมาก โดยเฉพาะภาพลักษณ์ของตัวเอกที่ถูกสร้างขึ้นมาได้อย่างมีมิติและสมจริง

 

 

 « Back to Word Index