máicáng (v.) – ฝัง, ซ่อน
พินอิน: máicáng
คำอ่านไทย: ไหมฉาง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ฝังอยู่: การถูกฝังอยู่ใต้ดินหรือวัตถุอื่น
(v.) (เปรียบเทียบ) ซ่อนไว้, เก็บซ่อน: การเก็บซ่อนความรู้สึกหรือความลับไว้ภายใน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฝังอยู่)
传说这个岛上埋藏着海盗的宝藏。
Chuánshuō zhège dǎo shàng máicángzhe hǎidào de bǎozàng.
ตำนานเล่าว่าบนเกาะแห่งนี้มีสมบัติของโจรสลลัดฝังอยู่
这片土地下埋藏着丰富的石油资源。
Zhè piàn tǔdì xià máicángzhe fēngfù de shíyóu zīyuán.
ใต้ผืนดินผืนนี้ฝังไว้ด้วยทรัพยากรน้ำมันที่อุดมสมบูรณ์
考古队发现了一座埋藏在地下的古城。
Kǎogǔ duì fāxiànle yī zuò máicáng zài dìxià de gǔchéng.
ทีมโบราณคดีได้ค้นพบเมืองโบราณแห่งหนึ่งที่ถูกฝังอยู่ใต้ดิน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) ซ่อนไว้, เก็บซ่อน)
他把这个秘密在心里埋藏了很多年。
Tā bǎ zhège mìmì zài xīnlǐ máicángle hěnduō nián.
เขาได้เก็บซ่อนความลับนี้ไว้ในใจมานานหลายปี
她的笑容背后埋藏着深深的悲伤。
Tā de xiàoróng bèihòu máicángzhe shēn shēn de bēishāng.
เบื้องหลังรอยยิ้มของเธอซ่อนไว้ด้วยความเศร้าโศกอย่างสุดซึ้ง
每个人的心中都埋藏着一些不愿意告诉别人的事。
Měi gè rén de xīnzhōng dōu máicángzhe yīxiē bù yuànyì gàosù biérén de shì.
ในใจของทุกคนล้วนเก็บซ่อนเรื่องราวบางอย่างที่ไม่เต็มใจจะบอกให้ผู้อื่นรู้ไว้
A: 他看起来总是很快乐。
Tā kàn qǐlái zǒng shì hěn kuàilè.
เขาดูมีความสุขอยู่เสมอเลยนะ
B: 其实,他只是把痛苦都深深地埋藏了起来。
Qíshí, tā zhǐshì bǎ tòngkǔ dōu shēn shēn de máicángle qǐlái.
ที่จริงแล้ว เขาก็แค่เก็บซ่อนความเจ็บปวดทั้งหมดไว้ลึกๆ
« Back to Word Index