tǎnrán (adj.) – สงบ, ไม่หวั่นไหว, ด้วยใจที่เปิดเผย
พินอิน: tǎnrán
คำอ่านไทย: ถั่นหราน
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) สงบ, ไม่สะทกสะท้าน, ไม่หวั่นไหว, ด้วยใจที่ปลอดโปร่ง ใช้อธิบายสภาพจิตใจที่สงบเยือกเย็นเมื่อเผชิญกับสถานการณ์ต่างๆ (โดยเฉพาะเรื่องที่ไม่ดี) เพราะมีจิตใจที่ปลอดโปร่ง, ไม่ได้ทำผิด หรือยอมรับความจริงได้
คำประสมที่พบบ่อย:
坦然面对 (tǎnrán miànduì): เผชิญหน้าอย่างสงบ
坦然接受 (tǎnrán jiēshòu): ยอมรับอย่างสงบ
心态坦然 (xīntài tǎnrán): สภาพจิตใจที่สงบ (ไม่ยินดียินร้าย)
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สงบ, ไม่หวั่นไหว)
他坦然地承认了自己的错误。
Tā tǎnrán de chéngrènle zìjǐ de cuòwù.
เขายอมรับความผิดพลาดของตนเองอย่างสงบ (โดยไม่แก้ตัว)
既然已经尽力了,我们就应该坦然接受任何结果。
Jìrán yǐjīng jìnlìle, wǒmen jiù yīnggāi tǎnrán jiēshòu rènhé jiéguǒ.
ในเมื่อได้พยายามอย่างเต็มที่แล้ว พวกเราก็ควรยอมรับผลลัพธ์ทุกอย่างด้วยใจที่สงบ
因为我没有做亏心事,所以面对他的指责,我心里很坦然。
Yīnwèi wǒ méiyǒu zuò kuīxīnshì, suǒyǐ miàn duì tā de zhǐzé, wǒ xīnlǐ hěn tǎnrán.
เพราะว่าฉันไม่ได้ทำอะไรผิด ต่อหน้าคำกล่าวหาของเขา ในใจฉันจึงรู้สึกสงบมาก
她能够坦然地面对生活中的各种挑战。
Tā nénggòu tǎnrán de miàn duì shēnghuó zhōng de gèzhǒng tiǎozhàn.
เธอสามารถเผชิญหน้ากับความท้าทายต่างๆ ในชีวิตได้อย่างไม่หวั่นไหว
即使被许多人误解,他依然表现得很坦然。
Jíshǐ bèi xǔduō rén wùjiě, tā yīrán biǎoxiàn dé hěn tǎnrán.
ถึงแม้จะถูกหลายคนเข้าใจผิด เขาก็ยังคงแสดงท่าทีที่สงบเยือกเย็น
他是一位经历过大风大浪的人,对什么事都看得很坦然。
Tā shì yī wèi jīnglìguò dàfēngdàlàng de rén, duì shénme shì dōu kàn dé hěn tǎnrán.
เขาเป็นคนที่ผ่านร้อนผ่านหนาวมามาก ไม่ว่าจะเรื่องอะไรเขาก็มองมันอย่างปล่อยวางและสงบ
A: 明天就要公布比赛结果了,你不紧张吗?
Míngtiān jiù yào gōngbù bǐsài jiéguǒle, nǐ bù jǐnzhāng ma?
พรุ่งนี้ก็จะประกาศผลการแข่งขันแล้ว เธอไม่ตื่นเต้นเหรอ
B: 不紧张,我已经付出了全部努力,所以能坦然面对。
Bù jǐnzhāng, wǒ yǐjīng fùchūle quánbù nǔlì, suǒyǐ néng tǎnrán miàn duì.
ไม่ตื่นเต้นหรอก ฉันทุ่มเทความพยายามทั้งหมดไปแล้ว ดังนั้นจึงสามารถเผชิญหน้ากับมันได้อย่างสงบ
« Back to Word Index