yuándì (n.) – แปลงเพาะปลูก, พื้นที่ (สำหรับแสดงออก)
—
พินอิน: yuándì
คำอ่านไทย: หยวนตี้
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) สวน, แปลงเพาะปลูก (พื้นที่สำหรับปลูกพืชผักหรือดอกไม้)
(n.) (เปรียบเทียบ) พื้นที่, คอลัมน์ (ในสิ่งพิมพ์), แวดวง (พื้นที่สำหรับทำกิจกรรมหรือแสดงความคิดเห็น)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สวน, แปลงเพาะปลูก)
奶奶在屋后开垦了一小块园地,种上了各种蔬菜。
Nǎinai zài wū hòu kāikěnle yī xiǎo kuài yuándì, zhǒng shàngle gèzhǒng shūcài.
คุณย่าได้บุกเบิกแปลงเพาะปลูกเล็กๆ ไว้ที่หลังบ้าน และได้ปลูกผักนานาชนิดไว้
这片园地里百花齐放,非常美丽。
Zhè piàn yuándì lǐ bǎihuāqífàng, fēicháng měilì.
ในสวนแปลงนี้ดอกไม้นานาพันธุ์ต่างเบ่งบานอย่างพร้อมเพรียง สวยงามอย่างยิ่ง
学校为学生们提供了一块劳动实践的园地。
Xuéxiào wèi xuéshēngmen tígōngle yīkuài láodòng shíjiàn de yuándì.
โรงเรียนได้จัดสรรพื้นที่แปลงหนึ่งไว้สำหรับให้นักเรียนได้ฝึกปฏิบัติงาน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) พื้นที่, คอลัมน์)
A: 你为什么喜欢看这份报纸?
Nǐ wèishéme xǐhuān kàn zhè fèn bàozhǐ?
ทำไมเธอถึงชอบอ่านหนังสือพิมพ์ฉบับนี้
B: 因为它的“文化园地”栏目办得很好。
Yīnwèi tā de “wénhuà yuándì” lánmù bàn dé hěn hǎo.
ก็เพราะว่าคอลัมน์ “พื้นที่วัฒนธรรม” ของเขานั้นทำได้ดีมาก
网络博客为文学爱好者们提供了一片自由创作的园地。
Wǎngluò bókè wèi wénxué àihào zhěmen tígōngle yīpiàn zìyóu chuàngzuò de yuándì.
บล็อกบนอินเทอร์เน็ตได้มอบพื้นที่แห่งการสร้างสรรค์อย่างอิสระให้กับผู้ที่รักในวรรณกรรม
这家杂志开辟了一个名为“读者园地”的栏目。
Zhè jiā zázhì kāipìle yīgè míng wèi “dúzhě yuándì” de lánmù.
นิตยสารฉบับนี้ได้เปิดคอลัมน์ใหม่ที่ชื่อว่า “พื้นที่ของผู้อ่าน”
我们要努力把校园建设成孩子们健康成长的知识园地。
Wǒmen yào nǔlì bǎ xiàoyuán jiànshè chéng háizimen jiànkāng chéngzhǎng de zhīshì yuándì.
พวกเราต้องพยายามสร้างสถานศึกษาให้เป็นแหล่งความรู้ที่เด็กๆ จะเติบโตขึ้นอย่างแข็งแรง
« Back to Word Index