回到

by admin
« Back to Word Index 

huídào (v.) – กลับถึง, กลับไปที่

พินอิน: huídào
คำอ่านไทย: หุยเต้า
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) กลับถึง, กลับไปที่: การเดินทางกลับไปยังสถานที่เดิมหรือจุดหมายปลายทางที่กำหนด โดย `` เป็นบทเสริมบอกผลลัพธ์ว่ากลับไปถึงแล้ว

คำประสมที่พบบ่อย:
回到家 (huídào jiā): กลับถึงบ้าน
回到过去 (huídào guòqù): ย้อนกลับไปในอดีต
回到原点 (huídào yuándiǎn): กลับไปที่จุดเริ่มต้น

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กลับถึง, กลับไปที่)
我每天晚上七点回到家。
Wǒ měitiān wǎnshàng qī diǎn huídào jiā.
ฉันกลับถึงบ้านเวลาหนึ่งทุ่มทุกวัน

请回到你的座位上。
Qǐng huídào nǐ de zuòwèi shàng.
กรุณากลับไปที่นั่งของคุณ

他希望能回到过去,改变一些事情。
Tā xīwàng néng huídào guòqù, gǎibiàn yīxiē shìqíng.
เขาหวังว่าจะสามารถย้อนกลับไปในอดีตเพื่อเปลี่ยนแปลงบางสิ่งได้

飞机安全地回到了机场。
Fēijī ānquán de huídàole jīchǎng.
เครื่องบินกลับถึงสนามบินอย่างปลอดภัย

A: 你什么时候能回到公司?
Nǐ shénme shíhòu néng huídào gōngsī?
เธอจะกลับมาถึงบริษัทได้เมื่อไหร่
B: 我大概一个小时后回到。
Wǒ dàgài yīgè xiǎoshí hòu huídào.
ฉันน่าจะกลับถึงในอีกประมาณหนึ่งชั่วโมง

让我们回到刚才的话题。
Ràng wǒmen huídào gāngcái de huàtí.
ให้พวกเรากลับไปที่หัวข้อเมื่อสักครู่นี้กันเถอะ

他终于回到了自己的祖国。
Tā zhōngyú huídàole zìjǐ de zǔguó.
ในที่สุดเขาก็ได้กลับมาถึงมาตุภูมิของตนเอง

 

 

 « Back to Word Index