shāngchǎng (n.) – ห้างสรรพสินค้า
พินอิน: shāngchǎng
คำอ่านไทย: ซางฉ่าง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ห้างสรรพสินค้า, ศูนย์การค้า
คำประสมที่พบบ่อย:
逛商场 (guàng shāngchǎng) – เดินห้าง, เดินเที่ยวห้างสรรพสินค้า
购物商场 (gòuwù shāngchǎng) – ศูนย์การค้า (shopping mall)
大型商场 (dàxíng shāngchǎng) – ห้างสรรพสินค้าขนาดใหญ่
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ห้างสรรพสินค้า)
这个周末,我约了朋友一起去商场购物。
Zhège zhōumò, wǒ yuēle péngyǒu yīqǐ qù shāngchǎng gòuwù.
สุดสัปดาห์นี้ ฉันนัดเพื่อนไปชอปปิงที่ห้างสรรพสินค้าด้วยกัน
暹罗百丽宫是曼谷市中心一个非常著名的大型商场。
Xiānluó Bǎilìgōng shì Màngǔ shì zhōngxīn yīgè fēicháng zhùmíng de dàxíng shāngchǎng.
สยามพารากอนคือห้างสรรพสินค้าขนาดใหญ่ที่มีชื่อเสียงอย่างมากแห่งหนึ่งใจกลางกรุงเทพฯ
这家商场的顶楼有一个美食广场和电影院。
Zhè jiā shāngchǎng de dǐnglóu yǒu yīgè měishí guǎngchǎng hé diànyǐngyuàn.
ชั้นบนสุดของห้างแห่งนี้มีศูนย์อาหารและโรงภาพยนตร์
为了迎接新年,商场里布置得很有节日气氛。
Wèile yíngjiē xīnnián, shāngchǎng lǐ bùzhì dé hěn yǒu jiérì qìfēn.
เพื่อต้อนรับปีใหม่ ภายในห้างจึงถูกตกแต่งให้มีบรรยากาศของเทศกาลเป็นอย่างมาก
A: 请问去最近的商场怎么走?
Qǐngwèn qù zuìjìn de shāngchǎng zěnme zǒu?
ขอโทษครับ ไปห้างสรรพสินค้าที่ใกล้ที่สุดไปทางไหนครับ
B: 你从这里往前走大概五百米就到了。
Nǐ cóng zhèlǐ wǎng qián zǒu dàgài wǔbǎi mǐ jiù dàole.
คุณเดินตรงไปจากตรงนี้ประมาณห้าร้อยเมตรก็ถึงแล้วครับ
A: 你现在在哪里?
Nǐ xiànzài zài nǎlǐ?
ตอนนี้เธออยู่ไหน
B: 我在商场里买东西,你有什么事吗?
Wǒ zài shāngchǎng lǐ mǎi dōngxī, nǐ yǒu shé me shì ma?
ฉันกำลังซื้อของอยู่ในห้างน่ะ เธอมีธุระอะไรหรือเปล่า
A: 现在是下午两点半多 (2025年9月7日),外面太热了。
Xiànzài shì xiàwǔ liǎng diǎn bàn duō (2025 nián 9 yuè 7 rì), wàimiàn tài rèle.
ตอนนี้บ่ายสองโมงครึ่งกว่าแล้ว (7 กันยายน 2025) ข้างนอกร้อนเกินไป
B: 我们去商场里走走吧,里面有空调会凉快很多。
Wǒmen qù shāngchǎng lǐ zǒu zǒu ba, lǐmiàn yǒu kòngtiáo huì liángkuai hěnduō.
เราไปเดินเล่นในห้างกันเถอะ ข้างในมีเครื่องปรับอากาศ น่าจะเย็นกว่ากันเยอะเลย

