hūyìng (v./n.) – ขานรับ, สอดรับกัน / การขานรับ
พินอิน: hūyìng
คำอ่านไทย: ฮูอิ้ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ขานรับ, สอดรับกัน, ประสานงานกัน: การที่ฝ่ายหนึ่งกระทำการเพื่อตอบสนอง, สนับสนุน, หรือสอดคล้องกับอีกฝ่ายหนึ่ง
(n.) การขานรับ, การประสานงาน
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
前后两支军队互相呼应,包围了敌人。
Qiánhòu liǎng zhī jūnduì hùxiāng hūyìng, bāowéile dírén.
กองทัพทั้งสองหน่วยหน้าหลังได้ประสานงานกันล้อมข้าศึกไว้
这篇文章的开头和结尾遥相呼应。
Zhè piān wénzhāng de kāitóu hé jiéwěi yáo xiāng hūyìng.
ตอนต้นและตอนจบของบทความชิ้นนี้สอดรับกันจากระยะไกล
政府的新政策得到了民众的积极呼应。
Zhèngfǔ de xīn zhèngcè dédàole mínzhòng de jījí hūyìng.
นโยบายใหม่ของรัฐบาลได้รับการขานรับอย่างแข็งขันจากประชาชน
这幅画的色彩与主题形成了很好的呼应。
Zhè fú huà de sècǎi yǔ zhǔtí xíngchéngle hěn hǎo de hūyìng.
สีสันของภาพวาดนี้ได้สร้างความสอดรับกับหัวข้อได้เป็นอย่างดี
他提出的环保倡议,在网络上获得了很多人的呼应。
Tā tíchū de huánbǎo chàngyì, zài wǎngluò shàng huòdéle hěnduō rén de hūyìng.
ข้อเสนอริเริ่มด้านสิ่งแวดล้อมที่เขาเสนอขึ้น ได้รับการขานรับจากผู้คนจำนวนมากบนอินเทอร์เน็ต
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
领导的讲话得到了台下热烈的呼应。
Lǐngdǎo de jiǎnghuà dédàole tái xià rèliè de hūyìng.
คำปราศรัยของผู้นำได้รับการขานรับอย่างกึกก้องจากผู้ฟังด้านล่างเวที
A: 我们发起的募捐活动有回应吗?
Wǒmen fāqǐ de mùjuān huódòng yǒu huíyìng ma?
กิจกรรมระดมทุนที่พวกเราริเริ่มขึ้นมีการตอบรับบ้างไหม
B: 有,得到了很多人的积极呼-应。
Yǒu, dédàole hěnduō rén de jījí hūyìng.
มีสิ ได้รับการขานรับอย่างแข็งขันจากผู้คนจำนวนมาก
« Back to Word Index