tīngcóng (v.) – เชื่อฟัง, ปฏิบัติตาม
พินอิน: tīngcóng
คำอ่านไทย: ติงซง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) เชื่อฟัง, ปฏิบัติตาม: การยอมรับและทำตามคำแนะนำหรือคำสั่งของผู้อื่น มักใช้ในบริบทที่เกี่ยวกับการเชื่อฟังหรือการปฏิบัติตามคำสั่ง
คำประสมที่พบบ่อย:
听从指挥 (tīngcóng zhǐhuī): เชื่อฟังคำสั่ง
听从父母的意见 (tīngcóng fùmǔ de yìjiàn): เชื่อฟังความเห็นของพ่อแม่
听从安排 (tīngcóng ānpái): ปฏิบัติตามการจัดเตรียม
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เชื่อฟัง, ปฏิบัติตาม)
他是一个听从指挥的好士兵。
Tā shì yīgè tīngcóng zhǐhuī de hǎo shìbīng.
เขาเป็นทหารที่ดีที่เชื่อฟังคำสั่ง
我们应该听从医生的建议。
Wǒmen yīnggāi tīngcóng yīshēng de jiànyì.
พวกเราควรเชื่อฟังคำแนะนำของหมอ
他决定听从内心的声音,去追求自己的梦想。
Tā juédìng tīngcóng nèixīn de shēngyīn, qù zhuīqiú zìjǐ de mèngxiǎng.
เขาตัดสินใจที่จะเชื่อฟังเสียงจากภายในใจ เพื่อไปไล่ตามความฝันของตัวเอง
他听从朋友的劝告,戒了烟。
Tā tīngcóng péngyǒu de quàngào, jièle yān.
เขาเชื่อฟังคำแนะนำของเพื่อน เลยเลิกสูบบุหรี่
A: 你为什么要这么做?
Nǐ wèishéme yào zhème zuò?
ทำไมเธอถึงทำแบบนี้
B: 我只是听从了上司的命令。
Wǒ zhǐshì tīngcóngle shàngsī de mìnglìng.
ฉันแค่ทำตามคำสั่งของหัวหน้าเท่านั้นเอง
请听从工作人员的安排。
Qǐng tīngcóng gōngzuò rényuán de ānpái.
กรุณาปฏิบัติตามการจัดเตรียมของเจ้าหน้าที่
他从来不听从任何人的意见,非常固执。
Tā cónglái bù tīngcóng rènhé rén de yìjiàn, fēicháng gùzhí.
เขาไม่เคยเชื่อฟังความเห็นของใครเลย ดื้อรั้นมาก
« Back to Word Index