jízǎo (adv.) – แต่เนิ่นๆ, โดยเร็วที่สุด
พินอิน: jízǎo
คำอ่านไทย: จี๋จ่าว
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) แต่เนิ่นๆ, โดยเร็วที่สุด (ก่อนที่จะสายเกินไป)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แต่เนิ่นๆ, โดยเร็วที่สุด)
A: 我觉得身体有点不舒服。
Wǒ juéde shēntǐ yǒudiǎn bù shūfu.
ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบายตัว
B: 那你应该及早去看医生。
Nà nǐ yīnggāi jízǎo qù kàn yīshēng.
ถ้างั้นเธอควรจะไปหาหมอแต่เนิ่นๆนะ
发现问题就要及早解决。
Fāxiàn wèntí jiù yào jízǎo jiějué.
เมื่อพบปัญหาก็ต้องรีบแก้ไขแต่เนิ่นๆ
为了避免交通堵塞,我们最好及早出门。
Wèile bìmiǎn jiāotōng dǔsè, wǒmen zuìhǎo jízǎo chūmén.
เพื่อหลีกเลี่ยงการจราจรติดขัด ทางที่ดีที่สุดเราควรจะออกจากบ้านแต่เนิ่นๆ
我们必须及早采取行动,防止情况恶化。
Wǒmen bìxū jízǎo cǎiqǔ xíngdòng, fángzhǐ qíngkuàng èhuà.
พวกเราต้องรีบดำเนินการโดยเร็วที่สุด เพื่อป้องกันไม่ให้สถานการณ์เลวร้ายลง
有病要及早治疗。
Yǒu bìng yào jízǎo zhìliáo.
มีโรคต้องรีบรักษาแต่เนิ่นๆ
及早发现火灾,才能减少损失。
Jízǎo fāxiàn huǒzāi, cáinéng jiǎnshǎo sǔnshī.
การตรวจพบไฟไหม้แต่เนิ่นๆ ถึงจะสามารถลดความสูญเสียได้
请您及早答复。
Qǐng nín jízǎo dáfù.
กรุณาตอบกลับโดยเร็วที่สุด
« Back to Word Index