biéde (pron.) – อื่นๆ, อย่างอื่น
พินอิน: biéde
คำอ่านไทย: เปี๋ยเตอะ
ประเภทคำ: คำสรรพนาม (pron.)
ความหมาย:
(pron.) อื่นๆ, อย่างอื่น, สิ่งอื่น, อันอื่น: ใช้เพื่อกล่าวถึงคน, สิ่งของ, หรือเรื่องราวที่นอกเหนือจากสิ่งที่ได้กล่าวถึงไปแล้ว
คำประสมที่พบบ่อย:
别人 (biérén): คนอื่น
别的国家 (biéde guójiā): ประเทศอื่น
别的办法 (biéde bànfǎ): วิธีอื่น
ประโยคตัวอย่าง:
我不想喝咖啡,想喝点别的。
Wǒ bùxiǎng hē kāfēi, xiǎng hē diǎn biéde.
ฉันไม่อยากดื่มกาแฟ อยากจะดื่มอย่างอื่นสักหน่อย
我们去别的餐厅看看吧,这家店人太多了。
Wǒmen qù biéde cāntīng kàn kàn ba, zhè jiā diàn rén tài duō le.
พวกเราไปดูร้านอาหารอื่นกันเถอะ ร้านนี้คนเยอะเกินไป
除了唱歌,他好像没有别的爱好了。
Chúle chànggē, tā hǎoxiàng méiyǒu biéde àihào le.
นอกจากร้องเพลงแล้ว ดูเหมือนว่าเขาจะไม่มีงานอดิเรกอย่างอื่นเลย
你先忙你的吧,我还有别的事情要处理。
Nǐ xiān máng nǐ de ba, wǒ hái yǒu biéde shìqíng yào chǔlǐ.
เธอไปยุ่งเรื่องของเธอก่อนเถอะ ฉันยังมีธุระอย่างอื่นต้องจัดการ
关于这个问题,你还有别的看法吗?
Guānyú zhège wèntí, nǐ hái yǒu biéde kànfǎ ma?
เกี่ยวกับปัญหานี้ คุณยังมีความคิดเห็นอย่างอื่นอีกไหม
我今天只想待在家里,别的地方都不想去。
Wǒ jīntiān zhǐ xiǎng dài zài jiālǐ, biéde dìfāng dōu bùxiǎng qù.
วันนี้ฉันแค่อยากจะอยู่บ้าน ที่อื่นไม่อยากไปทั้งนั้น
A: 今天的会议内容就这些,大家还有别的要补充吗?
Jīntiān de huìyì nèiróng jiù zhèxiē, dàjiā hái yǒu biéde yào bǔchōng ma?
เนื้อหาการประชุมวันนี้ก็มีเท่านี้ ทุกคนมีเรื่องอื่นจะเพิ่มเติมอีกไหม
B: 我没有别的了。
Wǒ méiyǒu biéde le.
ฉันไม่มีเรื่องอื่นแล้วครับ

