lìyòng (v.) – ใช้ประโยชน์, ใช้…ให้เป็นประโยชน์ / ฉวยโอกาส, เอาเปรียบ
พินอิน: lìyòng
คำอ่านไทย: ลี่ย่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ใช้ประโยชน์, ใช้…ให้เป็นประโยชน์: (ความหมายกลาง/บวก) การใช้ทรัพยากร, โอกาส, หรือสิ่งของให้เกิดประโยชน์สูงสุด
(v.) ฉวยโอกาส, เอาเปรียบ, ใช้เป็นเครื่องมือ: (ความหมายลบ) การใช้บุคคลหรือสถานการณ์เพื่อผลประโยชน์ของตนเองอย่างไม่เป็นธรรม
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ใช้ประโยชน์, ใช้…ให้เป็นประโยชน์)
我们应该充分利用现有资源。
Wǒmen yīnggāi chōngfèn lìyòng xiànyǒu zīyuán.
พวกเราควรจะใช้ทรัพยากรที่มีอยู่ให้เป็นประโยชน์อย่างเต็มที่
他利用业余时间学习外语。
Tā lìyòng yèyú shíjiān xuéxí wàiyǔ.
เขาใช้เวลาว่างให้เป็นประโยชน์โดยการเรียนภาษาต่างประเทศ
科学家们正在研究如何更有效地利用太阳能。
Kēxuéjiāmen zhèngzài yánjiū rúhé gèng yǒuxiào de lìyòng tàiyángnéng.
เหล่านักวิทยาศาสตร์กำลังวิจัยว่าจะใช้ประโยชน์จากพลังงานแสงอาทิตย์ให้มีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นได้อย่างไร
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฉวยโอกาส, เอาเปรียบ)
他被指控利用职权谋取私利。
Tā bèi zhǐkòng lìyòng zhíquán móuqǔ sīlì.
เขาถูกกล่าวหาว่าใช้อำนาจในตำแหน่งเพื่อแสวงหาผลประโยชน์ส่วนตน
你不应该利用别人的善良。
Nǐ bù yìng gāi lìyòng biérén de shànliáng.
คุณไม่ควรฉวยโอกาสจากความใจดีของคนอื่น
A: 你觉得那个人怎么样?
Nǐ juédé nàgè rén zěnmeyàng?
คุณคิดว่าคนนั้นเป็นคนอย่างไร
B: 我不太喜欢他,他总是喜欢利用别人。
Wǒ bù tài xǐhuān tā, tā zǒng shì xǐhuān lìyòng biérén.
ฉันไม่ค่อยชอบเขาเท่าไหร่ เขามักจะชอบเอาเปรียบคนอื่นอยู่เสมอ


« Back to Word Index