bāfāng (n.) – แปดทิศ, ทั่วทุกสารทิศ
พินอิน: bāfāng
คำอ่านไทย: ปาฟาง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) แปดทิศ (ทิศทั้งแปด), ทั่วทุกสารทิศ, ทุกหนทุกแห่ง
คำประสมที่พบบ่อย:
四 面 八 方 (sì miàn bā fāng) – (สำนวน) สี่ด้านแปดทิศ, ทั่วทุกสารทิศ
八方 支援 (bāfāng zhīyuán) – ความช่วยเหลือจากทั่วทุกสารทิศ
威震 八方 (wēizhèn bāfāng) – (สำนวน) ชื่อเสียงเลื่องลือไปทั่วทุกสารทิศ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทั่วทุกสารทิศ)
A: 这次演唱会的票卖得怎么样?
Zhè cì yǎnchàng huì de piào mài dé zěnme yàng?
ตั๋วคอนเสิร์ตครั้งนี้ขายเป็นอย่างไรบ้าง
B: 非常好,歌迷们从四面八方赶来支持。
Fēicháng hǎo, gēmímen cóng sì miàn bā fāng gǎn lái zhīchí.
ดีมากเลย แฟนเพลงจากทั่วทุกสารทิศต่างก็รีบมาให้กำลังใจ
祝你生意兴隆,客从八方来!
Zhù nǐ shēngyì xīnglóng, kè cóng bāfāng lái!
ขอให้กิจการของคุณเจริญรุ่งเรือง มีลูกค้าหลั่งไหลมาจากทั่วทุกสารทิศ!
现在是上午十一点多,新闻报道说救援队伍正从四面八方进入灾区。
Xiànzài shì shàngwǔ shíyī diǎn duō, xīnwén bàodào shuō jiùyuán duìwǔ zhèng cóng sì miàn bā fāng jìnrù zāiqū.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบเอ็ดโมงกว่า ข่าวรายงานว่าทีมกู้ภัยกำลังเดินทางเข้าสู่พื้นที่ประสบภัยจากทั่วทุกสารทิศ
曼谷是一个国际化大都市,吸引着来自四面八方的游客。
Màngǔ shì yīgè guójì huà dà dūshì, xīyǐnzhe láizì sì miàn bā fāng de yóukè.
กรุงเทพมหานครเป็นมหานครที่เป็นสากล ดึงดูดนักท่องเที่ยวที่มาจากทั่วทุกสารทิศ
当国家遇到困难时,来自八方的援助温暖了人们的心。
Dāng guójiā yù dào kùnnán shí, láizì bāfāng de yuánzhù wēnnuǎnle rénmen de xīn.
เมื่อประเทศชาติประสบกับความยากลำบาก ความช่วยเหลือจากทั่วทุกสารทิศก็ได้มอบความอบอุ่นให้กับหัวใจของผู้คน
这位将军战功赫赫,威震八方。
Zhè wèi jiāngjūn zhàngōng hèhè, wēizhèn bāfāng.
แม่ทัพท่านนี้มีผลงานการรบที่โดดเด่น ชื่อเสียงเลื่องลือไปทั่วทุกสารทิศ
为了实现梦想,许多年轻人从四面八方来到这个大城市打拼。
Wèile shíxiàn mèngxiǎng, xǔduō niánqīng rén cóng sì miàn bā fāng lái dào zhège dà chéngshì dǎpīn.
เพื่อที่จะทำความฝันให้เป็นจริง คนหนุ่มสาวจำนวนมากได้เดินทางมาจากทั่วทุกสารทิศเพื่อมาต่อสู้ดิ้นรนในเมืองใหญ่แห่งนี้
« Back to Word Index