miǎnzhí (v.) – ปลดออกจากตำแหน่ง
พินอิน: miǎnzhí
คำอ่านไทย: เหมี่ยนจื๋อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ปลดออกจากตำแหน่ง: การให้พ้นจากตำแหน่งหน้าที่ (มักใช้กับตำแหน่งที่สำคัญหรือในสถานการณ์ที่เป็นทางการ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปลดออกจากตำแหน่ง)
他因工作中的重大失误而被免职。
Tā yīn gōngzuò zhōng de zhòngdà shīwù ér bèi miǎnzhí.
เขาถูกปลดออกจากตำแหน่งเนื่องจากความผิดพลาดครั้งใหญ่ในการทำงาน
董事会决定免去他首席执行官的职务。
Dǒngshìhuì juédìng miǎnqù tā shǒuxí zhíxíng guān de zhíwù.
คณะกรรมการบริษัทได้ตัดสินใจปลดเขาออกจากตำแหน่งประธานเจ้าหน้าที่บริหาร
这名内阁部长因丑闻而被免职。
Zhè míng nèigé bùzhǎng yīn chǒuwén ér bèi miǎnzhí.
รัฐมนตรีท่านนี้ถูกปลดออกจากตำแหน่งเนื่องจากข่าวอื้อฉาว
如果不能胜任,你可能会被免职。
Rúguǒ bùnéng shèngrèn, nǐ kěnéng huì bèi miǎnzhí.
ถ้าหากไม่สามารถรับผิดชอบหน้าที่ได้ คุณอาจจะถูกปลดออกจากตำแหน่ง
他被免职后,接受了进一步的调查。
Tā bèi miǎnzhí hòu, jiēshòule jìnyībù de diàochá.
หลังจากที่เขาถูกปลดออกจากตำแหน่ง ก็ได้เข้ารับการสืบสวนเพิ่มเติม
总统有权任命和免职政府官员。
Zǒngtǒng yǒu quán rènmìng hé miǎnzhí zhèngfǔ guānyuán.
ประธานาธิบดีมีอำนาจในการแต่งตั้งและปลดข้าราชการของรัฐบาล
A: 你听说了吗?李总被免职了。
Nǐ tīng shuōle ma? Lǐ zǒng bèi miǎnzhíle.
เธอได้ยินข่าวหรือยัง ผู้อำนวยการหลี่ถูกปลดออกจากตำแหน่งแล้ว
B: 听说了,是因为那次重大的投资失败。
Tīng shuōle, shì yīnwèi nà cì zhòngdà de tóuzī shībài.
ได้ยินแล้ว เป็นเพราะความล้มเหลวในการลงทุนครั้งใหญ่นั่นแหละ
« Back to Word Index