光辉

by admin
« Back to Word Index 

guānghuī (n./adj.) – รัศมี, ความรุ่งโรจน์ / ที่สุกใส, ที่รุ่งโรจน์

พินอิน: guānghuī
คำอ่านไทย: กวงฮุย
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (n.) รัศมี, แสงสว่างเจิดจ้า, ความรุ่งโรจน์: แสงที่สว่างไสว หรือความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ในเชิงเปรียบเทียบ
(adj.) ที่สุกใส, ที่เปล่งประกาย, ที่รุ่งโรจน์: ที่สว่างไสวหรือมีความสำเร็จอันโดดเด่น

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
太阳的光辉洒满大地。
Tàiyáng de guānghuī sǎ mǎn dàdì.
รัศมีของดวงอาทิตย์สาดส่องไปทั่วผืนปฐพี

母爱的光辉是世界上最伟大的力量。
Mǔ’ài de guānghuī shì shìjiè shàng zuì wěidà de lìliàng.
รัศมีแห่งความรักของแม่คือพลังที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในโลก

这本书记录了我们党的光辉历史。
Zhè běn shū jìlùle wǒmen dǎng de guānghuī lìshǐ.
หนังสือเล่มนี้ได้บันทึกประวัติศาสตร์อันรุ่งโรจน์ของพรรคเราไว้

ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
他的一生取得了光辉的成就。
Tā de yīshēng qǔdéle guānghuī de chéngjiù.
ตลอดชีวิตของเขาได้รับความสำเร็จอันรุ่งโรจน์

这是一个光辉的时代。
Zhè shì yīgè guānghuī de shídài.
นี่คือยุคสมัยที่รุ่งโรจน์ยุคหนึ่ง

他光辉的形象将永远留在人们的心中。
Tā guānghuī de xíngxiàng jiāng yǒngyuǎn liú zài rénmen de xīnzhōng.
ภาพลักษณ์อันสุกใสของเขาจะคงอยู่ในใจของผู้คนตลอดไป

A: 你为什么要读他的传记?
Nǐ wèishéme yào dú tā de zhuànjì?
ทำไมเธอถึงอยากอ่านชีวประวัติของเขา
B: 因为他有非常光辉的过去,值得我们学习。
Yīnwèi tā yǒu fēicháng guānghuī de guòqù, zhídé wǒmen xuéxí.
เพราะว่าเขามีอดีตที่รุ่งโรจน์อย่างยิ่ง ควรค่าแก่การเรียนรู้ของพวกเรา

 

 

 « Back to Word Index