guāngmíng (n./adj.) – แสงสว่าง, อนาคตที่สดใส / สว่าง, สดใส
พินอิน: guāngmíng
คำอ่านไทย: กวงหมิง
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (n.) แสงสว่าง (มักใช้ในเชิงเปรียบเทียบ หมายถึงความหวังหรืออนาคตที่ดี)
(adj.) สว่างไสว
(adj.) (อนาคต) ที่สดใส, ที่มีความหวัง; (พฤติกรรม) ที่เปิดเผย, ซื่อตรง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แสงสว่าง, อนาคตที่สดใส)
黑暗之后,总会迎来光明。
Hēi’àn zhīhòu, zǒng huì yínglái guāngmíng.
หลังความมืดมิด ย่อมมีแสงสว่างมาถึงเสมอ
我们要为追求光明而奋斗。
Wǒmen yào wèi zhuīqiú guāngmíng ér fèndòu.
พวกเราต้องต่อสู้เพื่อแสวงหาอนาคตที่สดใส
他的话给了我希望和光明。
Tā de huà gěile wǒ xīwàng hé guāngmíng.
คำพูดของเขามอบความหวังและแสงสว่างให้กับฉัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สว่างไสว; (อนาคต) ที่สดใส; (พฤติกรรม) ที่เปิดเผย)
A: 你对公司的未来怎么看?
Nǐ duì gōngsī de wèilái zěnme kàn?
เธอมีความเห็นต่ออนาคตของบริษัทอย่างไร
B: 我觉得前途一片光明。
Wǒ juéde qiántú yípiàn guāngmíng.
ฉันรู้สึกว่าอนาคตข้างหน้าสดใสมาก
这是一个光明宽敞的房间。
Zhè shì yí ge guāngmíng kuānchang de fángjiān.
นี่คือห้องที่สว่างและกว้างขวาง
他为人正直,做事光明磊落。
Tā wéirén zhèngzhí, zuòshì guāngmíng lěiluò.
เขาเป็นคนซื่อตรง ทำอะไรก็เปิดเผยและตรงไปตรงมา


« Back to Word Index