xiānqián (n.) – ก่อนหน้านี้, เมื่อก่อน
—
พินอิน: xiānqián
คำอ่านไทย: เซียนเฉียน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ก่อนหน้านี้, เมื่อก่อน, ในอดีต (หมายถึงช่วงเวลาที่ผ่านมาแล้ว, เป็นภาษาเขียนหรือใช้ในบริบทที่เป็นทางการ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ก่อนหน้านี้, เมื่อก่อน)
他一改先前的傲慢态度,变得谦虚起来。
Tā yī gǎi xiānqián de àomàn tàidù, biàn dé qiānxū qǐlái.
เขาเปลี่ยนท่าทีที่หยิ่งยโสก่อนหน้านี้โดยสิ้นเชิง กลายเป็นคนที่ถ่อมตัวขึ้น
我先前的担心是多余的。
Wǒ xiānqián de dānxīn shì duōyú de.
ความกังวลของฉันก่อนหน้านี้เป็นเรื่องที่ไม่จำเป็นเลย
A: 你还住在原来的地方吗?
Nǐ hái zhù zài yuánlái de dìfāng ma?
เธอยังอาศัยอยู่ที่เดิมหรือเปล่า
B: 不住了,我先前住的那个公寓已经卖掉了。
Bù zhùle, wǒ xiānqián zhù de nàgè gōngyù yǐjīng mài diàole.
ไม่ได้อยู่แล้ว อพาร์ตเมนต์ที่ฉันเคยอยู่เมื่อก่อนนั้นขายไปแล้ว
他看起来比先前瘦多了。
Tā kàn qǐlái bǐ xiānqián shòu duōle.
เขาดูผอมลงกว่าเมื่อก่อนมาก
根据先前得到的情报,敌人可能会在今晚行动。
Gēnjù xiānqián dédào de qíngbào, dírén kěnéng huì zài jīnwǎn xíngdòng.
จากข้อมูลข่าวกรองที่ได้รับมาก่อนหน้านี้ ศัตรูอาจจะลงมือในคืนนี้
虽然先前有过几次失败,但他最终还是成功了。
Suīrán xiānqián yǒuguò jǐ cì shībài, dàn tā zuìzhōng háishì chénggōngle.
ถึงแม้ว่าก่อนหน้านี้จะเคยล้มเหลวมาสองสามครั้ง แต่ในท้ายที่สุดเขาก็ทำสำเร็จ
报告中提到的问题,在先前的会议上已经讨论过了。
Bàogào zhōng tí dào de wèntí, zài xiānqián de huìyì shàng yǐjīng tǎolùnguòle.
ปัญหาที่กล่าวถึงในรายงาน ได้มีการหารือกันไปแล้วในการประชุมครั้งก่อนหน้านี้
« Back to Word Index