érzi (n.) – ลูกชาย
พินอิน: érzi
คำอ่านไทย: เอ๋อร์จึ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ลูกชาย (บุตรที่เป็นเพศชาย)
คำประสมที่พบบ่อย:
大儿子 (dà érzi): ลูกชายคนโต
小儿子 (xiǎo érzi): ลูกชายคนเล็ก
儿子和女儿 (érzi hé nǚ’ér): ลูกชายและลูกสาว
ประโยคตัวอย่าง: (ความหมาย: ลูกชาย)
我儿子今年上小学一年级了。
Wǒ érzi jīnnián shàng xiǎoxué yī niánjíle.
ลูกชายของฉันปีนี้ขึ้นชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 แล้ว
他为儿子的每一次进步都感到骄傲。
Tā wèi érzi de měi yīcì jìnbù dōu gǎndào jiāo’ào.
เขารู้สึกภูมิใจในทุกย่างก้าวแห่งความก้าวหน้าของลูกชาย
李先生的儿子在曼谷的一所国际学校读书。
Lǐ xiānshēng de érzi zài Màngǔ de yī suǒ guójì xuéxiào dúshū.
ลูกชายของคุณลีเรียนหนังสืออยู่ที่โรงเรียนนานาชาติแห่งหนึ่งในกรุงเทพฯ
现在是下午两点二十四分,我差不多该去学校接儿子了。
Xiànzài shì xiàwǔ liǎng diǎn èrshísì fēn, wǒ chàbùduō gāi qù xuéxiào jiē érzile.
ตอนนี้บ่ายสองโมงยี่สิบสี่นาทีแล้ว ฉันใกล้จะต้องไปรับลูกชายที่โรงเรียนแล้ว
他努力工作,就是为了给儿子一个更好的未来。
Tā nǔlì gōngzuò, jiùshì wèile gěi érzi yīgè gèng hǎo de wèilái.
เขาทำงานอย่างหนักก็เพื่อมอบอนาคตที่ดีกว่าให้แก่ลูกชายของเขา
那对老夫妻有两个儿子,都在国外工作。
Nà duì lǎo fūqī yǒu liǎng gè érzi, dōu zài guówài gōngzuò.
สองสามีภรรยาสูงวัยคู่นั้นมีลูกชายสองคน ซึ่งทำงานอยู่ต่างประเทศทั้งคู่
A: 照片上这个可爱的孩子是你儿子吗?
Zhàopiàn shàng zhège kě’ài de háizi shì nǐ érzi ma?
เด็กน่ารักในรูปคนนี้คือลูกชายของคุณหรือเปล่า
B: 是的,这是他上个月拍的照片。
Shì de, zhè shì tā shàng gè yuè pāi de zhàopiàn.
ใช่ครับ นี่คือรูปที่เขาถ่ายเมื่อเดือนที่แล้ว

