傍晚

by admin
« Back to Word Index 

bàngwǎn (n.) – ตอนเย็น, พลบค่ำ

พินอิน: bàngwǎn
คำอ่านไทย: พ่างหว่าน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ตอนเย็น, พลบค่ำ, ยามโพล้เพล้ (ช่วงเวลาที่พระอาทิตย์ใกล้ตกดิน)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) ตอนเย็น, พลบค่ำ):
我喜欢在傍晚时分去公园散步。
Wǒ xǐhuān zài bàngwǎn shífēn qù gōngyuán sànbù.
ฉันชอบไปเดินเล่นที่สวนสาธารณะในช่วงพลบค่ำ

傍晚的天空颜色很美。
Bàngwǎn de tiānkōng yánsè hěn měi.
สีของท้องฟ้ายามเย็นสวยงามมาก

A: 我们几点见面?
Wǒmen jǐ diǎn jiànmiàn?
พวกเราจะเจอกันกี่โมง
B: 今天傍晚六点吧。
Jīntiān bàngwǎn liù diǎn ba.
หกโมงเย็นวันนี้แล้วกัน

现在是星期六下午一点多,到了傍晚,曼谷的天气会凉快一些。
Xiànzài shì xīngqīliù xiàwǔ yìdiǎn duō, dào le bàngwǎn, Màngǔ de tiānqì huì liángkuai yìxiē.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายโมงกว่าของวันเสาร์ พอถึงช่วงเย็น อากาศในกรุงเทพฯ ก็จะเย็นลงหน่อย

在曼谷的湄南河边,傍晚的景色特别迷人。
Zài Màngǔ de Méinán Hé biān, bàngwǎn de jǐngsè tèbié mírén.
ที่ริมแม่น้ำเจ้าพระยาในกรุงเทพฯ ทิวทัศน์ยามพลบค่ำมีเสน่ห์เป็นพิเศษ

每天傍晚,他都会在阳台上看日落。
Měitiān bàngwǎn, tā dōu huì zài yángtái shàng kàn rìluò.
ทุกๆ เย็น เขาจะไปดูพระอาทิตย์ตกที่ระเบียงเสมอ

傍晚时分,街上的路灯都亮了。
Bàngwǎn shífēn, jiē shàng de lùdēng dōu liàng le.
ในช่วงยามโพล้เพล้ ไฟถนนบนท้องถนนก็สว่างขึ้นทั้งหมด

 

 

 « Back to Word Index