jiǎ (adj.) ปลอม, ไม่จริง / jià (n.) วันหยุด
### เสียงอ่านที่ 1: jiǎ
พินอิน: jiǎ
คำอ่านไทย: เจี่ย
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: ปลอม, ไม่จริง, เทียม
ประโยคตัวอย่าง:
他买了一个假的名牌包,很快就坏了。
Tā mǎile yīgè jiǎ de míngpái bāo, hěn kuài jiù huàile.
เขาซื้อกระเป๋าแบรนด์เนมของปลอมมาใบหนึ่ง ไม่นานก็พังแล้ว
我们不应该相信网上的假新闻。
Wǒmen bù yìng gāi xiāngxìn wǎngshàng de jiǎ xīnwén.
พวกเราไม่ควรเชื่อข่าวปลอมบนอินเทอร์เน็ต
他假装没听见我叫他。
Tā jiǎzhuāng méi tīngjiàn wǒ jiào tā.
เขาแกล้งทำเป็นไม่ได้ยินที่ฉันเรียกเขา
A: 你看这份文件是真的还是假的?
Nǐ kàn zhè fèn wénjiàn shì zhēn de háishi jiǎ de?
เธอว่าเอกสารฉบับนี้เป็นของจริงหรือของปลอม
B: 我觉得像是假的。
Wǒ juédé xiàng shì jiǎ de.
ฉันว่าน่าจะเหมือนของปลอมนะ
假如明天不下雨,我们就去公园野餐。
Jiǎrú míngtiān bùxià yǔ, wǒmen jiù qù gōngyuán yěcān.
สมมติว่าถ้าพรุ่งนี้ฝนไม่ตก พวกเราก็จะไปปิกนิกที่สวนสาธารณะกัน
—
### เสียงอ่านที่ 2: jià
พินอิน: jià
คำอ่านไทย: เจี้ย
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: วันหยุด, การลาหยุด
ประโยคตัวอย่าง:
我今天身体不舒服,想请一天病假。
Wǒ jīntiān shēntǐ bù shūfú, xiǎng qǐng yītiān bìngjià.
วันนี้ฉันไม่ค่อยสบาย อยากจะขอลาป่วยหนึ่งวัน
暑假快到了,你有什么旅行计划吗?
Shǔjià kuài dàole, nǐ yǒu shé me lǚxíng jìhuà ma?
ปิดเทอมฤดูร้อนใกล้จะถึงแล้ว เธอมีแผนการเดินทางท่องเที่ยวอะไรบ้างไหม
今天是星期三早上,我已经开始期待周末的假期了。
Jīntiān shì xīngqísān zǎoshang, wǒ yǐjīng kāishǐ qídài zhōumò de jiàqīle.
วันนี้เป็นเช้าวันพุธ ฉันก็เริ่มตั้งตารอวันหยุดสุดสัปดาห์แล้ว
A: 你下个月要去哪里?
Nǐ xià gè yuè yào qù nǎlǐ?
เดือนหน้าเธอจะไปที่ไหนเหรอ
B: 我准备休假去日本玩。
Wǒ zhǔnbèi xiūjià qù Rìběn wán.
ฉันเตรียมจะลาพักร้อนไปเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น
泰国的新年假期也叫宋干节。
Tàiguó de xīnnián jiàqī yě jiào Sòng gàn jié.
วันหยุดปีใหม่ของประเทศไทยมีอีกชื่อเรียกว่าเทศกาลสงกรานต์

« Back to Word Index