作文

by admin
« Back to Word Index 

zuòwén (n./ v.) – เรียงความ, เขียนเรียงความ

พินอิน: zuòwén
คำอ่านไทย: จั้วเหวิน
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำกริยา (v.)
ความหมาย: (n.) เรียงความ, งานเขียน (โดยเฉพาะงานที่ได้รับมอบหมายจากโรงเรียน)
(v.) เขียนเรียงความ (ใช้เป็นคำกริยาในการเขียน)

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
老师给我们布置了一篇作文。
Lǎoshī gěi wǒmen bùzhì le yì piān zuòwén.
คุณครูมอบหมายให้พวกเราเขียนเรียงความหนึ่งชิ้น

现在是星期四上午,我正在修改我的中文作文。
Xiànzài shì xīngqīsì shàngwǔ, wǒ zhèngzài xiūgǎi wǒ de Zhōngwén zuòwén.
ตอนนี้เป็นเช้าวันพฤหัสบดี ฉันกำลังแก้ไขเรียงความภาษาจีนของฉันอยู่

这篇作文的题目是“我的理想”。
Zhè piān zuòwén de tímù shì “Wǒ de Lǐxiǎng”.
หัวข้อของเรียงความชิ้นนี้คือ “อุดมคติของฉัน”

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
老师教我们如何构思和作文。
Lǎoshī jiāo wǒmen rúhé gòusī hé zuòwén.
คุณครูสอนพวกเราว่าจะวางโครงเรื่องและเขียนเรียงความอย่างไร

A: 你今天下午有空吗?
Nǐ jīntiān xiàwǔ yǒu kòng ma?
บ่ายวันนี้เธอว่างไหม
B: 没空,我得在家作文。
Méi kòng, wǒ děi zàijiā zuòwén.
ไม่ว่าง ฉันต้องเขียนเรียงความอยู่ที่บ้าน

他从小就喜欢看书作文。
Tā cóngxiǎo jiù xǐhuān kànshū zuòwén.
เขาชอบอ่านหนังสือและเขียนเรียงความมาตั้งแต่เด็ก

 « Back to Word Index