zuò (v./ n.) ทำ, สร้าง / ผลงาน / zuō (n.) (ใช้ในคำว่า 作坊 ที่แปลว่า โรงงานขนาดเล็ก)
—
### เสียงอ่านที่ 1: zuò
zuò (v./ n.) – ทำ, สร้าง / ผลงาน
พินอิน: zuò
คำอ่านไทย: จั้ว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ทำ, สร้าง, เป็น, ถือเป็น
(n.) ผลงาน, งานเขียน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทำ, สร้าง / ผลงาน):
他是一位著名的作家。
Tā shì yí wèi zhùmíng de zuòjiā.
เขาเป็นนักเขียนที่มีชื่อเสียงท่านหนึ่ง
A: 你觉得他怎么样?
Nǐ juéde tā zěnmeyàng?
เธอคิดว่าเขาเป็นคนอย่างไร
B: 作为朋友,他很可靠。
Zuòwéi péngyou, tā hěn kěkào.
ในฐานะเพื่อนคนหนึ่ง เขาเป็นคนที่ไว้ใจได้มาก
现在是星期二下午一点多,在泰国,父母的言行会对孩子起到重要的榜样作用。
Xiànzài shì xīngqī’èr xiàwǔ yìdiǎn duō, zài Tàiguó, fùmǔ de yánxíng huì duì háizi qǐdào zhòngyào de bǎngyàng zuòyòng.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายโมงกว่าของวันอังคาร ในประเทศไทย คำพูดและการกระทำของพ่อแม่มีบทบาทเป็นแบบอย่างที่สำคัญต่อลูก
这部小说是他的最新作品。
Zhè bù xiǎoshuō shì tā de zuìxīn zuòpǐn.
นวนิยายเรื่องนี้เป็นผลงานล่าสุดของเขา
这个药的副作用是什么?
Zhège yào de fùzuòyòng shì shénme?
ผลข้างเคียงของยานี้คืออะไร
—
### เสียงอ่านที่ 2: zuō
zuō (n.) – (ใช้ในคำว่า 作坊)
พินอิน: zuō
คำอ่านไทย: จัว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ใช้ในคำว่า 作坊 (zuōfang) ที่แปลว่า โรงงานขนาดเล็ก, โรงผลิต
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) โรงงานขนาดเล็ก):
这是一个家庭式的手工作坊。
Zhè shì yí ge jiātíngshì de shǒugōng zuōfang.
นี่คือโรงผลิตงานฝีมือขนาดเล็กแบบครัวเรือน
在曼谷的近郊,有很多这样的小作坊。
Zài Màngǔ de jìnjiāo, yǒu hěn duō zhèyàng de xiǎo zuōfang.
ที่ชานเมืองกรุงเทพฯ มีโรงงานขนาดเล็กเช่นนี้อยู่เป็นจำนวนมาก
« Back to Word Index