传统

by admin
« Back to Word Index 

chuántǒng (n./adj.) – ประเพณี, ธรรมเนียม / ดั้งเดิม, ตามประเพณี

พินอิน: chuántǒng
คำอ่านไทย: ฉวนถ่ง
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (n.) ประเพณี, ธรรมเนียม: ขนบธรรมเนียม, ความเชื่อ, หรือแนวปฏิบัติที่สืบทอดกันมา
(adj.) ดั้งเดิม, ตามประเพณี: ใช้อธิบายว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นไปตามแบบแผนที่สืบทอดกันมา

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
尊老爱幼是中华民族的优良传统。
Zūn lǎo ài yòu shì Zhōnghuá mínzú de yōuliáng chuántǒng.
การเคารพผู้สูงอายุและรักเด็กเป็นประเพณีอันดีงามของชนชาติจีน

我们应该继承和发扬文化传统。
Wǒmen yīnggāi jìchéng hé fāyáng wénhuà chuántǒng.
พวกเราควรจะสืบทอดและส่งเสริมประเพณีทางวัฒนธรรม

A: 你了解泰国的传统吗?
Nǐ liǎojiě Tàiguó de chuántǒng ma?
คุณเข้าใจประเพณีของประเทศไทยไหม
B: 我知道宋干节是一个很重要的传统节日。
Wǒ zhīdào Sònggàn jié shì yīgè hěn zhòngyào de chuántǒng jiérì.
ผมรู้ว่าเทศกาลสงกรานต์เป็นเทศกาลตามประเพณีที่สำคัญมากเทศกาลหนึ่ง

ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
旗袍是中国女性的传统服装。
Qípáo shì Zhōngguó nǚxìng de chuántǒng fúzhuāng.
กี่เพ้าเป็นเครื่องแต่งกายดั้งเดิมของผู้หญิงจีน

我爷爷的思想比较传统。
Wǒ yéyé de sīxiǎng bǐjiào chuántǒng.
ความคิดของคุณปู่ของฉันค่อนข้างจะหัวโบราณ

很多年轻人已经不喜欢听传统音乐了。
Hěn duō niánqīng rén yǐjīng bù xǐhuān tīng chuántǒng yīnyuèle.
คนหนุ่มสาวจำนวนมากไม่ชอบฟังดนตรีดั้งเดิมอีกต่อไปแล้ว

 

 « Back to Word Index