事态

by admin
« Back to Word Index 

shìtài (n.) – สถานการณ์, สภาพการณ์

พินอิน: shìtài
คำอ่านไทย: ซื่อไท่
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) สถานการณ์, สภาพการณ์: หมายถึงสถานะหรือความเปลี่ยนแปลงของเหตุการณ์ใดๆ ที่กำลังเกิดขึ้น มักใช้กับเรื่องที่มีความซับซ้อน, ความไม่แน่นอน, หรือเป็นเรื่องสำคัญ

คำประสมที่พบบ่อย:
事态严重 (shìtài yánzhòng): สถานการณ์รุนแรง
事态发展 (shìtài fāzhǎn): การพัฒนาของสถานการณ์
事态扩大 (shìtài kuòdà): สถานการณ์ขยายวงกว้าง
控制事态 (kòngzhì shìtài): ควบคุมสถานการณ์

ประโยคตัวอย่าง
公司内部的矛盾正在升级,事态越来越严重了。
Gōngsī nèibù de máodùn zhèngzài shēngjí, shìtài yuè lái yuè yánzhòngle.
ความขัดแย้งภายในบริษัทกำลังทวีความรุนแรงขึ้น สถานการณ์จึงรุนแรงขึ้นเรื่อยๆ

在没有了解清楚事态之前,我们不能轻举妄动。
Zài méiyǒu liǎojiě qīngchǔ shìtài zhīqián, wǒmen bùnéng qīngjǔwàngdòng.
ก่อนที่จะทำความเข้าใจสถานการณ์ให้ชัดเจน พวกเราไม่สามารถลงมือทำอะไรง่ายๆ ได้

我们必须尽快控制事态,防止它继续扩大。
Wǒmen bìxū jǐnkuài kòngzhì shìtài, fángzhǐ tā jìxù kuòdà.
พวกเราต้องรีบควบคุมสถานการณ์โดยเร็ว เพื่อป้องกันไม่ให้มันขยายวงกว้างต่อไป

经过各方努力,这场危机的事态终于得到了平息。
Jīngguò gè fāng nǔlì, zhè chǎng wéijī de shìtài zhōngyú dédàole píngxī.
หลังจากทุกฝ่ายได้พยายามอย่างเต็มที่แล้ว สถานการณ์ของวิกฤตครั้งนี้ในที่สุดก็ได้คลี่คลายลง

媒体正在密切关注两国关系事态的发展。
Méitǐ zhèngzài mìqiè guānzhù liǎng guó guānxi shìtài de fāzhǎn.
สื่อกำลังจับตาดูการพัฒนาของสถานการณ์ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองประเทศอย่างใกล้ชิด

A: 发生了什么事?大家都看起来很紧张。
Fāshēngle shénme shì? Dàjiā dōu kàn qǐlái hěn jǐnzhāng.
เกิดอะไรขึ้นเหรอ ทุกคนดูตึงเครียดมากเลย
B: 有个客户投诉了,现在事态有点严重。
Yǒu gè kèhù tóusùle, xiànzài shìtài yǒudiǎn yánzhòng.
มีลูกค้าคนหนึ่งร้องเรียน ตอนนี้สถานการณ์ค่อนข้างรุนแรง

 

 

 « Back to Word Index