luànqībāzāo (idiom) – รก, ยุ่งเหยิง
—
พินอิน: luànqībāzāo
คำอ่านไทย: ล่วนชีปาเจา
ประเภทคำ: สำนวน (idiom) (ทำหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์)
ความหมาย: (idiom) รก, เละเทะ, ยุ่งเหยิง, ไม่มีระเบียบ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รก, ยุ่งเหยิง)
他的房间总是乱七八糟的。
Tā de fángjiān zǒng shì luànqībāzāo de.
ห้องของเขารกอยู่เสมอ
A: 你在找什么?
Nǐ zài zhǎo shénme?
เธอกำลังหาอะไรอยู่
B: 我在找我的钥匙,这个抽屉太乱七八糟了。
Wǒ zài zhǎo wǒ de yàoshi, zhège chōutì tài luànqībāzāo le.
ฉันกำลังหากุญแจของฉัน ลิ้นชักอันนี้มันรกเกินไปแล้ว
请把这些乱七八糟的东西都收拾一下。
Qǐng bǎ zhèxiē luànqībāzāo de dōngxī dōu shōushí yīxià.
กรุณาเก็บข้าวของที่วางเกะกะพวกนี้ให้เรียบร้อยหน่อย
他把事情搞得乱七八糟,现在不知道该怎么办。
Tā bǎ shìqíng gǎo dé luànqībāzāo, xiànzài bù zhīdào gāi zěnme bàn.
เขาทำเรื่องราวจนยุ่งเหยิงไปหมด ตอนนี้ไม่รู้แล้วว่าควรจะทำอย่างไร
他写的字乱七八糟,没人看得懂。
Tā xiě de zì luànqībāzāo, méi rén kàn dé dǒng.
ตัวอักษรที่เขาเขียนนั้นหวัดเละเทะ ไม่มีใครอ่านออก
我脑子里乱七八糟的,需要静一静。
Wǒ nǎozi lǐ luànqībāzāo de, xūyào jìng yī jìng.
ในหัวของฉันตอนนี้สับสนวุ่นวายไปหมด ต้องการความสงบสักหน่อย
别听他乱七八糟地胡说。
Bié tīng tā luànqībāzāo de húshuō.
อย่าไปฟังเขาพูดจาเหลวไหลไร้สาระ
« Back to Word Index