by admin
« Back to Word Index 

zhī (part.) ของ / (pron.) เขา, มัน / (v.) ไปยัง (ภาษาโบราณ)

พินอิน: zhī
คำอ่านไทย: จือ
ประเภทคำ: คำช่วย (part.), คำสรรพนาม (pron.), คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(part.) เป็นคำช่วยแสดงความเป็นเจ้าของ มีความหมายเหมือน (de) มักใช้ในภาษาเขียน, สำนวน, หรือชื่อเฉพาะ
(pron.) (ภาษาโบรา-ณ) เขา, เธอ, มัน, สิ่งนั้น (ใช้เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 กรรมตรง)
(v.) (ภาษาโบราณ) ไป, ไปยัง

คำประสมที่พบบ่อย:
之一 (zhī yī): หนึ่งใน…
之前 (zhīqián): ก่อนหน้านี้
之后 (zhīhòu): หลังจากนี้
百分之 (bǎifēnzhī): เปอร์เซ็นต์, ร้อยละ
总而言之 (zǒng’éryánzhī): กล่าวโดยสรุป
总之 (zǒngzhī): สรุปแล้ว

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หนึ่งใน…, เปอร์เซ็นต์)
曼谷是全世界最受欢迎的旅游目的地之一。
Màngǔ shì quán shìjiè zuì shòu huānyíng de lǚyóu mùdìdì zhī yī.
กรุงเทพมหานครเป็นหนึ่งในจุดหมายปลายทางการท่องเที่ยวที่ได้รับความนิยมที่สุดในโลก

这家店正在打折,所有商品一律八折,也就是原价的百分之八十。
Zhè jiā diàn zhèngzài dǎzhé, suǒyǒu shāngpǐn yīlǜ bā zhé, yě jiùshì yuánjià de bǎifēnzhī bāshí.
ร้านนี้กำลังลดราคา สินค้าทุกชิ้นลด 20% หรือก็คือร้อยละ 80 ของราคาเดิม

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ก่อน/หลัง, สรุป)
出发之前,请再检查一遍行李。
Chūfā zhīqián, qǐng zài jiǎnchá yībiàn xínglǐ.
ก่อนออกเดินทาง กรุณาตรวจสอบสัมภาระอีกครั้งหนึ่ง

午饭之后,他习惯喝一杯咖啡。
Wǔfàn zhīhòu, tā xíguàn hē yībēi kāfēi.
หลังจากอาหารกลางวัน เขามักจะดื่มกาแฟหนึ่งแก้ว

虽然过程有些曲折,但总而言之,我们最终还是成功了。
Suīrán guòchéng yǒuxiē qūzhé, dàn zǒng’éryánzhī, wǒmen zuìzhōng háishì chénggōngle.
ถึงแม้ว่าขั้นตอนจะคดเคี้ยวไปบ้าง แต่กล่าวโดยสรุปแล้ว ในที่สุดพวกเราก็ทำสำเร็จ

他讲了很多理由,总之就是不想去。
Tā jiǎngle hěnduō lǐyóu, zǒngzhī jiùshì bùxiǎng qù.
เขาพูดเหตุผลมามากมาย สรุปแล้วก็คือไม่อยากไปนั่นเอง

A: 泰国有哪些著名的海滩?
Tàiguó yǒu nǎxiē zhùmíng de hǎitān?
ประเทศไทยมีชายหาดที่มีชื่อเสียงอะไรบ้าง
B: 芭提雅、华欣和普吉岛都是最著名的海滩之一。
Bātíyǎ, Huà xīn hé Pǔjí Dǎo dōu shì zuì zhùmíng de hǎitān zhī yī.
พัทยา, หัวหิน และภูเก็ต ล้วนเป็นหนึ่งในชายหาดที่มีชื่อเสียงที่สุด

 

 

 « Back to Word Index