主导

by admin
« Back to Word Index 

zhǔdǎo (v./ n.) – เป็นผู้นำ, ชี้นำ / บทบาทนำ

พินอิน: zhǔdǎo
คำอ่านไทย: จู่เต่า
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เป็นผู้นำ, ชี้นำ, ควบคุม (ทิศทางหรือกระบวนการ)
(n.) บทบาทนำ, ตำแหน่งผู้นำ

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
这次的会议将由市场部来主导。
Zhè cì de huìyì jiāng yóu shìchǎngbù lái zhǔdǎo.
การประชุมในครั้งนี้จะชี้นำโดยฝ่ายการตลาด

这个行业一直由几家大公司主导着。
Zhège hángyè yìzhí yóu jǐ jiā dà gōngsī zhǔdǎozhe.
อุตสาหกรรมนี้ถูกควบคุมโดยบริษัทใหญ่ไม่กี่แห่งมาโดยตลอด

现在是星期六中午十二点多,我们需要有人来主导这个项目。
Xiànzài shì xīngqīliù zhōngwǔ shí’èr diǎn duō, wǒmen xūyào yǒu rén lái zhǔdǎo zhège xiàngmù.
ตอนนี้เป็นเวลาเที่ยงกว่าของวันเสาร์ พวกเราต้องการคนที่จะมาเป็นผู้นำในโครงการนี้

他善于主导讨论,让每个人都能发表意见。
Tā shànyú zhǔdǎo tǎolùn, ràng měi ge rén dōu néng fābiǎo yìjiàn.
เขาเก่งในการชี้นำการอภิปราย ทำให้ทุกคนสามารถแสดงความคิดเห็นได้

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
在这场合作中,我们公司占据了主导地位。
Zài zhè chǎng hézuò zhōng, wǒmen gōngsī zhànjù le zhǔdǎo dìwèi.
ในความร่วมมือครั้งนี้ บริษัทของพวกเราอยู่ในตำแหน่งผู้นำ

A: 谁是这次项目的关键人物?
Shéi shì zhè cì xiàngmù de guānjiàn rénwù?
ใครคือบุคคลสำคัญของโครงการนี้
B: 毫无疑问,他起着主导作用。
Háowú yíwèn, tā qǐzhe zhǔdǎo zuòyòng.
ไม่ต้องสงสัยเลย เขามีบทบาทสำคัญในการชี้นำ

在泰国的经济结构中,旅游业和服务业起着主导作用。
Zài Tàiguó de jīngjì jiégòu zhōng, lǚyóuyè hé fúwùyè qǐzhe zhǔdǎo zuòyòng.
ในโครงสร้างเศรษฐกิจของประเทศไทย ภาคการท่องเที่ยวและภาคบริการมีบทบาทนำ

 

 

 « Back to Word Index