zhǔbàn (v./n.) – จัด (งาน), เป็นเจ้าภาพ / เจ้าภาพ
พินอิน: zhǔbàn
คำอ่านไทย: จู่ป้าน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) จัด (งาน), เป็นเจ้าภาพ
(n.) ผู้จัดงาน, เจ้าภาพ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: จัด (งาน), เป็นเจ้าภาพ)
A: 下一届东盟峰会将在哪里举行?
Xià yí jiè Dōngméng Fēnghuì jiāng zài nǎlǐ jǔxíng?
การประชุมสุดยอดอาเซียนครั้งถัดไปจะจัดขึ้นที่ไหน
B: 将由泰国主办,在曼谷举行。
Jiāng yóu Tàiguó zhǔbàn, zài Màngǔ jǔxíng.
จะจัดโดยประเทศไทย โดยจัดขึ้นที่กรุงเทพมหานคร
我们公司明年将主办一个国际会议。
Wǒmen gōngsī míngnián jiāng zhǔbàn yí ge guójì huìyì.
ปีหน้าบริษัทของพวกเราจะเป็นเจ้าภาพจัดการประชุมนานาชาติ
这个画展是由国家美术馆主办的。
Zhège huàzhǎn shì yóu guójiā měishùguǎn zhǔbàn de.
นิทรรศการภาพวาดนี้จัดโดยหอศิลป์แห่งชาติ
他参与主办了多场慈善晚会。
Tā cānyù zhǔbànle duō chǎng císhàn wǎnhuì.
เขาได้มีส่วนร่วมในการจัดงานเลี้ยงการกุศลหลายครั้ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผู้จัดงาน, เจ้าภาพ)
这次活动的主办方是谁?
Zhè cì huódòng de zhǔbànfāng shì shéi?
ใครคือผู้จัดงาน (เจ้าภาพ) ของกิจกรรมในครั้งนี้
作为主办,我们要做好接待工作。
Zuòwéi zhǔbàn, wǒmen yào zuòhǎo jiēdài gōngzuò.
ในฐานะเจ้าภาพ พวกเราต้องทำงานต้อนรับให้ดี
请联系主办单位了解更多详情。
Qǐng liánxì zhǔbàn dānwèi liǎojiě gèng duō xiángqíng.
กรุณาติดต่อหน่วยงานผู้จัดเพื่อสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม
« Back to Word Index