不约而同

by admin
« Back to Word Index 

bù yuē ér tóng (chengyu/adv.) – ทำสิ่งเดียวกันโดยมิได้นัดหมาย, อย่างพร้อมเพรียงกันโดยบังเอิญ

พินอิน: bù yuē ér tóng
คำอ่านไทย: ปู้เยวเอ๋อร์ท๋ง
ประเภทคำ: สำนวนจีน (chengyu), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (chengyu) ทำสิ่งเดียวกันโดยมิได้นัดหมาย, อย่างพร้อมเพรียงกันโดยบังเอิญ: ใช้อธิบายการที่คนหลายคนพูดหรือทำสิ่งเดียวกันในเวลาเดียวกันโดยที่ไม่ได้วางแผนหรือนัดหมายกันไว้ล่วงหน้า เป็นความบังเอิญ

ประโยคตัวอย่าง:

听到教练的命令,队员们不约而同地站了起来。
Tīng dào jiàoliàn de mìnglìng, duìyuánmen bù yuē ér tóng de zhànle qǐlái.
เมื่อได้ยินคำสั่งของโค้ช สมาชิกในทีมก็ลุกขึ้นยืนอย่างพร้อมเพรียงกันโดยมิได้นัดหมาย

当问到最喜欢的明星时,我们不约而同地说出了同一个名字。
Dāng wèn dào zuì xǐhuān de míngxīng shí, wǒmen bù yuē ér tóng de shuō chūle tóngyī gè míngzì.
เมื่อถูกถามว่าชอบดาราคนไหนที่สุด พวกเราก็เอ่ยชื่อเดียวกันออกมาโดยมิได้นัดหมาย

看到眼前的美景,游客们不约而同地拿出了手机拍照。
Kàn dào yǎnqián de měijǐng, yóukèmen bù yuē ér tóng de ná chūle shǒujī pāizhào.
เมื่อเห็นทิวทัศน์ที่สวยงามตรงหน้า เหล่านักท่องเที่ยวก็หยิบมือถือขึ้นมาถ่ายรูปอย่างพร้อมเพรียงกัน

他讲的笑话太好笑了,大家都不约而同地大笑起来。
Tā jiǎng de xiàohuà tài hǎoxiàole, dàjiā dōu bù yuē ér tóng de dàxiào qǐlái.
เรื่องตลกที่เขาเล่าตลกมาก ทุกคนต่างก็หัวเราะลั่นขึ้นมาโดยมิได้นัดหมาย

会议结束时,大家不约而同地为精彩的演讲鼓掌。
Huìyì jiéshù shí, dàjiā bù yuē ér tóng de wèi jīngcǎi de yǎnjiǎng gǔzhǎng.
เมื่อการประชุมสิ้นสุดลง ทุกคนต่างพร้อมใจกันปรบมือให้กับการบรรยายที่ยอดเยี่ยมโดยมิได้นัดหมาย

天突然下起了大雨,路上的行人不约而同地跑去躲雨。
Tiān túrán xià qǐle dàyǔ, lùshàng de xíngrén bù yuē ér tóng de pǎo qù duǒyǔ.
จู่ๆ ฝนก็ตกลงมาอย่างหนัก ผู้คนที่สัญจรบนถนนต่างก็วิ่งไปหลบฝนโดยมิได้นัดหมาย

A: 我们去看电影吧,就看那部新上映的科幻片。
Wǒmen qù kàn diànyǐng ba, jiù kàn nà bù xīn shàngyìng de kēhuàn piàn.
เราไปดูหนังกันเถอะ ก็ดูเรื่องไซไฟที่เพิ่งเข้าใหม่เรื่องนั้นแหละ
B: 真巧,我正想提议去看这部电影呢,真是不约而同!
Zhēn qiǎo, wǒ zhèng xiǎng tíyì qù kàn zhè bù diànyǐng ne, zhēnshi bù yuē ér tóng!
บังเอิญจัง ฉันกำลังจะเสนอให้ไปดูเรื่องนี้อยู่พอดีเลย ใจตรงกันจริงๆ!

 

 

 « Back to Word Index