一锅粥

by admin
« Back to Word Index 

yī guō zhōu (วลี) – โจ๊กหนึ่งหม้อ, เละเทะ, ยุ่งเหยิง


### เสียงอ่านที่ 1: yī guō zhōu
พินอิน: yī guō zhōu
คำอ่านไทย: อี้ กัว โจว
ประเภทคำ: วลี (phrase)
ความหมาย:
(lit.) โจ๊กหนึ่งหม้อ
(fig.) เละเทะ, ยุ่งเหยิง, เละเป็นโจ๊ก: ใช้อธิบายสถานการณ์หรือสภาพที่วุ่นวาย สับสน หรือยุ่งเหยิงมาก

คำประสมที่พบบ่อย:
乱成一锅粥 (luàn chéng yī guō zhōu): วุ่นวายจนเละเทะไปหมด
吵成一锅粥 (chǎo chéng yī guō zhōu): ทะเลาะกันจนเสียงดังเละเทะ
闹成一锅粥 (nào chéng yī guō zhōu): ส่งเสียงดังเอะอะโวยวายจนวุ่นวายไปหมด

ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โจ๊กหนึ่งหม้อ)
妈妈为我们煮了一锅粥当早餐。
Māmā wèi wǒmen zhǔle yī guō zhōu dāng zǎocān.
คุณแม่ต้มโจ๊กให้พวกเราหนึ่งหม้อเป็นอาหารเช้า

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เละเทะ, ยุ่งเหยิง)
老师刚走出教室,班里立刻乱成了一锅粥。
Lǎoshī gāng zǒuchū jiàoshì, bān lǐ lìkè luàn chéngle yī guō zhōu.
พอคุณครูเดินออกจากห้องเรียน ในห้องก็วุ่นวายจนเละเทะในทันที

由于没有明确的指挥,现场的救援工作乱成了一锅粥。
Yóuyú méiyǒu míngquè de zhǐhuī, xiànchǎng de jiùyuán gōngzuò luàn chéngle yī guō zhōu.
เนื่องจากไม่มีการสั่งการที่ชัดเจน งานกู้ภัยในที่เกิดเหตุจึงวุ่นวายสับสนไปหมด

这次会议,大家意见不一,吵成了一锅粥,最后什么也没决定。
Zhè cì huìyì, dàjiā yìjiàn bùyī, chǎo chéngle yī guō zhōu, zuìhòu shénme yě méi juédìng.
การประชุมครั้งนี้ ทุกคนมีความเห็นไม่ตรงกัน ทะเลาะกันจนเละตุ้มเป๊ะ สุดท้ายก็ไม่ได้ข้อสรุปอะไรเลย

我的思绪乱成一锅粥,完全无法集中精神。
Wǒ de sīxù luàn chéngle yī guō zhōu, wánquán wúfǎ jízhōng jīngshén.
ความคิดของฉันมันยุ่งเหยิงไปหมด ไม่สามารถรวบรวมสมาธิได้เลย

家里突然停电,孩子们闹成了一锅粥。
Jiālǐ túrán tíngdiàn, háizimen nào chéngle yī guō zhōu.
ที่บ้านไฟดับกะทันหัน พวกเด็กๆ ก็ส่งเสียงดังเอะอะโวยวายจนวุ่นวายไปหมด

A: 市场部那边怎么回事?听起来像一锅粥。
Shìchǎng bù nàbiān zěnme huíshì? Tīng qǐlái xiàng yī guō zhōu.
ฝ่ายการตลาด那边เกิดอะไรขึ้น ฟังดูวุ่นวายมากเลย
B: 为了新产品的命名,他们已经吵了两个小时了。
Wèile xīn chǎnpǐn de mìngmíng, tāmen yǐjīng chǎole liǎng gè xiǎoshíle.
พวกเขาทะเลาะกันเรื่องการตั้งชื่อผลิตภัณฑ์ใหม่มาสองชั่วโมงแล้วน่ะ

 

 

 « Back to Word Index