yìfāngmiàn (conj.) – ด้านหนึ่ง, ในแง่หนึ่ง
พินอิน: yìfāngmiàn
คำอ่านไทย: อี้ฟางเมี่ยน
ประเภทคำ: คำสันธาน (conj.)
ความหมาย: (conj.) ด้านหนึ่ง…, อีกด้านหนึ่ง… (ใช้ในโครงสร้าง 一方面…, 另一方面… เพื่อนำเสนอสองแง่มุมของเรื่องราวเดียวกัน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ด้านหนึ่ง…, อีกด้านหนึ่ง…)
A: 你为什么想学中文?
Nǐ wèishéme xiǎng xué Zhōngwén?
ทำไมเธอถึงอยากเรียนภาษาจีน
B: 一方面是工作需要,另一方面是我对中国文化很感兴趣。
Yìfāngmiàn shì gōngzuò xūyào, lìngyìfāngmiàn shì wǒ duì Zhōngguó wénhuà hěn gǎn xìngqù.
ด้านหนึ่งก็เป็นความต้องการของงาน อีกด้านหนึ่งก็คือฉันสนใจวัฒนธรรมจีนมาก
他选择这份工作,一方面是为了赚钱,另一方面是为了积累经验。
Tā xuǎnzé zhè fèn gōngzuò, yìfāngmiàn shì wèile zhuànqián, lìngyìfāngmiàn shì wèile jīlěi jīngyàn.
เขาเลือกงานนี้ ด้านหนึ่งก็เพื่อหาเงิน อีกด้านหนึ่งก็เพื่อสะสมประสบการณ์
这个城市一方面很现代化,另一方面也保留了很多传统文化。
Zhège chéngshì yìfāngmiàn hěn xiàndàihuà, lìngyìfāngmiàn yě bǎoliúle hěn duō chuántǒng wénhuà.
เมืองนี้ในแง่หนึ่งก็ทันสมัยมาก อีกแง่หนึ่งก็ยังคงรักษาวัฒนธรรมดั้งเดิมไว้มากมาย
对于这个决定,我一方面支持,一方面又有些担心。
Duìyú zhège juédìng, wǒ yìfāngmiàn zhīchí, yìfāngmiàn yòu yǒuxiē dānxīn.
สำหรับการตัดสินใจนี้ ด้านหนึ่งฉันก็สนับสนุน แต่อีกด้านหนึ่งก็กังวลอยู่บ้าง
他一方面想减肥,另一方面又忍不住吃甜食。
Tā yìfāngmiàn xiǎng jiǎnféi, lìngyìfāngmiàn yòu rěnbuzhù chī tiánshí.
เขาด้านหนึ่งก็อยากจะลดความอ้วน แต่อีกด้านหนึ่งก็อดไม่ได้ที่จะกินของหวาน
网络一方面给我们带来方便,另一方面也带来了一些问题。
Wǎngluò yìfāngmiàn gěi wǒmen dàilái fāngbiàn, lìngyìfāngmiàn yě dàiláile yìxiē wèntí.
อินเทอร์เน็ตด้านหนึ่งนำความสะดวกสบายมาให้เรา แต่อีกด้านหนึ่งก็นำปัญหาบางอย่างมาด้วยเช่นกัน



« Back to Word Index