鼓舞

คำศัพท์จีน

鼓舞

Pinyin: gǔwǔ

อ่านว่า: กู่อู่

ความหมาย: (v.) ให้กำลังใจ, ปลุกใจ, เป็นแรงบันดาลใจ
(n.) กำลังใจ, แรงบันดาลใจ, การปลุกใจ
(adj.) ที่เป็นกำลังใจ, ที่สร้างแรงบันดาลใจ

ชนิดคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 鼓舞 (gǔwǔ)
gǔwǔ (v./n./adj.) – ให้กำลังใจ, ปลุกใจ, แรงบันดาลใจ


พินอิน: gǔwǔ
คำอ่านไทย: กู่อู่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v.) ให้กำลังใจ, ปลุกใจ, เป็นแรงบันดาลใจ
(n.) กำลังใจ, แรงบันดาลใจ, การปลุกใจ
(adj.) ที่เป็นกำลังใจ, ที่สร้างแรงบันดาลใจ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ให้กำลังใจ / กำลังใจ)
他的成功故事鼓舞了很多人。
Tā de chénggōng gùshì gǔwǔle hěnduō rén.
เรื่องราวความสำเร็จของเขาได้เป็นแรงบันดาลใจให้แก่ผู้คนมากมาย

A: 我觉得我可能做不到。
Wǒ juédé wǒ kěnéng zuò bù dào.
ฉันรู้สึกว่าฉันอาจจะทำไม่ได้
B: 别灰心,我永远支持你。希望我的话能给你一些鼓舞。
Bié huīxīn, wǒ yǒngyuǎn zhīchí nǐ. Xīwàng wǒ de huà néng gěi nǐ yīxiē gǔwǔ.
อย่าท้อแท้สิ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ หวังว่าคำพูดของฉันจะมอบกำลังใจให้เธอได้บ้างนะ

在大家的鼓励和支持下,他重新振作了起来。「鼓励」(gǔlì: การให้กำลังใจ)
Zài dàjiā de gǔlì hé zhīchí xià, tā chóngxīn zhènzuòle qǐlái.
ภายใต้การให้กำลังใจและการสนับสนุนของทุกคน เขาก็กลับมาลุกขึ้นสู้อีกครั้ง

胜利的消息极大地鼓舞了士兵们的士气。「士气」(shìqì: ขวัญและกำลังใจ)
Shènglì de xiāoxī jí dà de gǔwǔle shìbīngmen de shìqì.
ข่าวแห่งชัยชนะได้ช่วยปลุกขวัญและกำลังใจของเหล่าทหารอย่างมหาศาล

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ที่เป็นกำลังใจ, ที่สร้างแรงบันดาลใจ)
他发表了一场「鼓舞人心」(gǔwǔrénxīn: ที่ปลุกใจ) 的演讲。
Tā fābiǎole yī chǎng gǔwǔrénxīn de yǎnjiǎng.
เขาได้กล่าวสุนทรพจน์ที่ปลุกเร้าใจผู้คน

这是一个非常鼓舞人心的消息。
Zhè shì yīgè fēicháng gǔwǔrénxīn de xiāoxī.
นี่คือข่าวที่สร้างกำลังใจอย่างยิ่ง

这首歌曲的旋律非常鼓舞人心。
Zhè shǒu gēqǔ de xuánlǜ fēicháng gǔwǔrénxīn.
ท่วงทำนองของบทเพลงนี้สร้างแรงบันดาลใจอย่างยิ่ง

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 舞

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ให้กำลังใจ / กำลังใจ)
他的成功故事鼓舞了很多人。
Tā de chénggōng gùshì gǔwǔle hěnduō rén.
เรื่องราวความสำเร็จของเขาได้เป็นแรงบันดาลใจให้แก่ผู้คนมากมาย
A: 我觉得我可能做不到。
Wǒ juédé wǒ kěnéng zuò bù dào.
ฉันรู้สึกว่าฉันอาจจะทำไม่ได้
B: 别灰心,我永远支持你。希望我的话能给你一些鼓舞。
Bié huīxīn, wǒ yǒngyuǎn zhīchí nǐ. Xīwàng wǒ de huà néng gěi nǐ yīxiē gǔwǔ.
อย่าท้อแท้สิ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ หวังว่าคำพูดของฉันจะมอบกำลังใจให้เธอได้บ้างนะ
在大家的鼓励和支持下,他重新振作了起来。「鼓励」(gǔlì: การให้กำลังใจ)
Zài dàjiā de gǔlì hé zhīchí xià, tā chóngxīn zhènzuòle qǐlái.
ภายใต้การให้กำลังใจและการสนับสนุนของทุกคน เขาก็กลับมาลุกขึ้นสู้อีกครั้ง
胜利的消息极大地鼓舞了士兵们的士气。「士气」(shìqì: ขวัญและกำลังใจ)
Shènglì de xiāoxī jí dà de gǔwǔle shìbīngmen de shìqì.
ข่าวแห่งชัยชนะได้ช่วยปลุกขวัญและกำลังใจของเหล่าทหารอย่างมหาศาล
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ที่เป็นกำลังใจ, ที่สร้างแรงบันดาลใจ)
他发表了一场「鼓舞人心」(gǔwǔrénxīn: ที่ปลุกใจ) 的演讲。
Tā fābiǎole yī chǎng gǔwǔrénxīn de yǎnjiǎng.
เขาได้กล่าวสุนทรพจน์ที่ปลุกเร้าใจผู้คน
这是一个非常鼓舞人心的消息。
Zhè shì yīgè fēicháng gǔwǔrénxīn de xiāoxī.
นี่คือข่าวที่สร้างกำลังใจอย่างยิ่ง
这首歌曲的旋律非常鼓舞人心。
Zhè shǒu gēqǔ de xuánlǜ fēicháng gǔwǔrénxīn.
ท่วงทำนองของบทเพลงนี้สร้างแรงบันดาลใจอย่างยิ่ง

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide