魔鬼

คำศัพท์จีน

魔鬼

Pinyin: móguǐ

อ่านว่า: หมอกุ่ย

ความหมาย: (n.) ปีศาจ, มาร, ซาตาน: สิ่งมีชีวิตที่ชั่วร้ายตามความเชื่อในศาสนาหรือตำนาน มีความหมายใกล้เคียงกับ 恶魔 (èmó) แต่ 魔鬼 มักใช้ในบริบทที่กว้างกว่า
(n.) คนที่โหดร้าย, คนใจยักษ์: ใช้อุปมาเปรียบเทียบกับคนที่มีพฤติกรรมโหดร้ายทารุณหรือเจ้าเล่ห์เพทุบาย
(n.) สิ่งที่ยากลำบากหรือเข้มงวดเป็นพิเศษ: มักใช้ขยายคำนามอื่นเพื่อเน้นถึงความ "โหด" หรือ "หิน" ของสิ่งนั้น
(n.) สิ่งที่เย้ายวนหรือน่าหลงใหลอย่างร้ายกาจ: ใช้อธิบายบางสิ่งที่มีเสน่ห์ดึงดูดใจจนอาจนำไปสู่ผลเสียได้

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 魔鬼 (móguǐ)
móguǐ (n.) – ปีศาจ, มาร, ซาตาน

พินอิน: móguǐ
คำอ่านไทย: หมอกุ่ย
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ปีศาจ, มาร, ซาตาน: สิ่งมีชีวิตที่ชั่วร้ายตามความเชื่อในศาสนาหรือตำนาน มีความหมายใกล้เคียงกับ 恶魔 (èmó) แต่ 魔鬼 มักใช้ในบริบทที่กว้างกว่า
(n.) คนที่โหดร้าย, คนใจยักษ์: ใช้อุปมาเปรียบเทียบกับคนที่มีพฤติกรรมโหดร้ายทารุณหรือเจ้าเล่ห์เพทุบาย
(n.) สิ่งที่ยากลำบากหรือเข้มงวดเป็นพิเศษ: มักใช้ขยายคำนามอื่นเพื่อเน้นถึงความ “โหด” หรือ “หิน” ของสิ่งนั้น
(n.) สิ่งที่เย้ายวนหรือน่าหลงใหลอย่างร้ายกาจ: ใช้อธิบายบางสิ่งที่มีเสน่ห์ดึงดูดใจจนอาจนำไปสู่ผลเสียได้

คำประสมที่พบบ่อย:
魔鬼训练 (móguǐ xùnliàn): การฝึกฝนที่โหดหิน, การฝึกแบบปีศาจ
魔鬼身材 (móguǐ shēncái): รูปร่างที่เย้ายวนน่าหลงใหล (ในทางที่ดี), หุ่นสุดเซ็กซี่
魔鬼在细节里 (móguǐ zài xìjié lǐ): ความผิดพลาดมักซ่อนอยู่ในรายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ (สำนวนแปลตรงตัวจาก “The devil is in the details”)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปีศาจ, มาร)
在很多神话故事里,英雄最终都会战胜魔鬼。
Zài hěnduō shénhuà gùshì lǐ, yīngxióng zuìzhōng dūhuì zhànshèng móguǐ.
ในเทพนิยายหลายเรื่อง ในท้ายที่สุดแล้ววีรบุรุษก็จะเอาชนะปีศาจได้เสมอ

他晚上做了个噩梦,梦见自己被魔鬼追赶。
Tā wǎnshàng zuòle gè èmèng, mèng jiàn zìjǐ bèi móguǐ zhuīgǎn.
เมื่อคืนเขาฝันร้าย ฝันว่าตัวเองถูกปีศาจไล่ตาม

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คนที่โหดร้าย)
在高压之下,他露出了内心的魔鬼。
Zài gāoyā zhī xià, tā lùchūle nèixīn de móguǐ.
ภายใต้แรงกดดันสูง เขาได้เผยให้เห็นปีศาจในใจของตนเองออกมา

那个虐待动物的人真是个魔鬼!
Nàgè nüèdài dòngwù de rén zhēnshi gè móguǐ!
คนที่ทารุณสัตว์คนนั้นเป็นคนใจยักษ์ใจมารจริงๆ!

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สิ่งที่ยากลำบาก, เข้มงวด)
为了赢得比赛,运动员们正在接受魔鬼训练。
Wèile yíngdé bǐsài, yùndòngyuánmen zhèngzài jiēshòu móguǐ xùnliàn.
เพื่อที่จะชนะการแข่งขัน เหล่านักกีฬากำลังเข้ารับการฝึกฝนที่โหดหิน

这份合同你必须仔细检查,别忘了,魔鬼在细节里。
Zhè fèn hétóng nǐ bìxū zǐxì jiǎnchá, bié wàngle, móguǐ zài xìjié lǐ.
สัญญาฉบับนี้คุณต้องตรวจสอบให้ละเอียด อย่าลืมว่าจุดผิดพลาดมักซ่อนอยู่ในรายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สิ่งที่เย้ายวน)
很多女明星都渴望拥有魔鬼身材。
Hěnduō nǚ míngxīng dōu kěwàng yǒngyǒu móguǐ shēncái.
ดาราหญิงหลายคนต่างก็ปรารถนาที่จะมีรูปร่างที่เย้ายวนน่าหลงใหล

A: 你看起来很累,最近工作很忙吗?
Nǐ kàn qǐlái hěn lèi, zuìjìn gōngzuò hěn máng ma?
คุณดูเหนื่อยๆ นะ ช่วงนี้ทำงานยุ่งเหรอ?
B: 是啊,这个项目进入了魔鬼周期,我们几乎每天都要加班。
Shì a, zhège xiàngmù jìnrùle móguǐ zhōuqī, wǒmen jīhū měitiān dōu yào jiābān.
ใช่แล้วล่ะ โปรเจกต์นี้เข้าสู่ช่วงสุดโหดแล้ว พวกเราต้องทำงานล่วงเวลาแทบจะทุกวันเลย

 

 

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปีศาจ, มาร)
在很多神话故事里,英雄最终都会战胜魔鬼。
Zài hěnduō shénhuà gùshì lǐ, yīngxióng zuìzhōng dūhuì zhànshèng móguǐ.
ในเทพนิยายหลายเรื่อง ในท้ายที่สุดแล้ววีรบุรุษก็จะเอาชนะปีศาจได้เสมอ
他晚上做了个噩梦,梦见自己被魔鬼追赶。
Tā wǎnshàng zuòle gè èmèng, mèng jiàn zìjǐ bèi móguǐ zhuīgǎn.
เมื่อคืนเขาฝันร้าย ฝันว่าตัวเองถูกปีศาจไล่ตาม
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คนที่โหดร้าย)
在高压之下,他露出了内心的魔鬼。
Zài gāoyā zhī xià, tā lùchūle nèixīn de móguǐ.
ภายใต้แรงกดดันสูง เขาได้เผยให้เห็นปีศาจในใจของตนเองออกมา
那个虐待动物的人真是个魔鬼!
Nàgè nüèdài dòngwù de rén zhēnshi gè móguǐ!
คนที่ทารุณสัตว์คนนั้นเป็นคนใจยักษ์ใจมารจริงๆ!
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สิ่งที่ยากลำบาก, เข้มงวด)
为了赢得比赛,运动员们正在接受魔鬼训练。
Wèile yíngdé bǐsài, yùndòngyuánmen zhèngzài jiēshòu móguǐ xùnliàn.
เพื่อที่จะชนะการแข่งขัน เหล่านักกีฬากำลังเข้ารับการฝึกฝนที่โหดหิน
这份合同你必须仔细检查,别忘了,魔鬼在细节里。
Zhè fèn hétóng nǐ bìxū zǐxì jiǎnchá, bié wàngle, móguǐ zài xìjié lǐ.
สัญญาฉบับนี้คุณต้องตรวจสอบให้ละเอียด อย่าลืมว่าจุดผิดพลาดมักซ่อนอยู่ในรายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สิ่งที่เย้ายวน)
很多女明星都渴望拥有魔鬼身材。
Hěnduō nǚ míngxīng dōu kěwàng yǒngyǒu móguǐ shēncái.
ดาราหญิงหลายคนต่างก็ปรารถนาที่จะมีรูปร่างที่เย้ายวนน่าหลงใหล
A: 你看起来很累,最近工作很忙吗?
Nǐ kàn qǐlái hěn lèi, zuìjìn gōngzuò hěn máng ma?
คุณดูเหนื่อยๆ นะ ช่วงนี้ทำงานยุ่งเหรอ?
B: 是啊,这个项目进入了魔鬼周期,我们几乎每天都要加班。
Shì a, zhège xiàngmù jìnrùle móguǐ zhōuqī, wǒmen jīhū měitiān dōu yào jiābān.
ใช่แล้วล่ะ โปรเจกต์นี้เข้าสู่ช่วงสุดโหดแล้ว พวกเราต้องทำงานล่วงเวลาแทบจะทุกวันเลย

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide