迷恋
คำศัพท์จีน
迷恋
อ่านว่า: หมีเลี่ยน
ความหมาย: (v.) หลงใหล, คลั่งไคล้
ชนิดคำ: คำกริยา (v.)
ระดับ: HSK 7-9
พินอิน: míliàn
คำอ่านไทย: หมีเลี่ยน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) หลงใหล, คลั่งไคล้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หลงใหล, คลั่งไคล้)
A: 他为什么那么喜欢那个女歌手?
Tā wèishéme nàme xǐhuān nàge nǚ gēshǒu?
ทำไมเขาถึงได้ชอบนักร้องหญิงคนนั้นขนาดนั้น
B: 他简直迷恋上了她的歌声。
Tā jiǎnzhí míliàn shàngle tā de gēshēng.
เขาคลั่งไคล้เสียงร้องของเธอมากๆ เลยล่ะ
很多年轻人迷恋网络游戏。
Hěn duō niánqīng rén míliàn wǎngluò yóuxì.
คนหนุ่มสาวจำนวนมากหลงใหลในเกมออนไลน์
他对泰国的历史文化十分迷恋。
Tā duì Tàiguó de lìshǐ wénhuà shífēn míliàn.
เขาหลงใหลในประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของไทยเป็นอย่างยิ่ง
她迷恋上了那个男演员。
Tā míliàn shàngle nàge nán yǎnyuán.
เธอคลั่งไคล้นักแสดงชายคนนั้น
不要过分迷恋物质生活。
Búyào guòfèn míliàn wùzhì shēnghuó.
อย่าหลงใหลในชีวิตวัตถุนิยมมากเกินไป
他对权力有一种病态的迷恋。
Tā duì quánlì yǒu yì zhǒng bìngtài de míliàn.
เขามีความคลั่งไคล้ในอำนาจอย่างผิดปกติ
自从去了海边,他就迷恋上了冲浪。
Zìcóng qùle hǎibiān, tā jiù míliàn shàngle chōnglàng.
นับตั้งแต่ไปทะเล เขาก็หลงใหลในการเล่นโต้คลื่น
ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หลงใหล, คลั่งไคล้)
A: 他为什么那么喜欢那个女歌手?
Tā wèishéme nàme xǐhuān nàge nǚ gēshǒu?
ทำไมเขาถึงได้ชอบนักร้องหญิงคนนั้นขนาดนั้น
B: 他简直迷恋上了她的歌声。
Tā jiǎnzhí míliàn shàngle tā de gēshēng.
เขาคลั่งไคล้เสียงร้องของเธอมากๆ เลยล่ะ
很多年轻人迷恋网络游戏。
Hěn duō niánqīng rén míliàn wǎngluò yóuxì.
คนหนุ่มสาวจำนวนมากหลงใหลในเกมออนไลน์
他对泰国的历史文化十分迷恋。
Tā duì Tàiguó de lìshǐ wénhuà shífēn míliàn.
เขาหลงใหลในประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของไทยเป็นอย่างยิ่ง
她迷恋上了那个男演员。
Tā míliàn shàngle nàge nán yǎnyuán.
เธอคลั่งไคล้นักแสดงชายคนนั้น
不要过分迷恋物质生活。
Búyào guòfèn míliàn wùzhì shēnghuó.
อย่าหลงใหลในชีวิตวัตถุนิยมมากเกินไป
他对权力有一种病态的迷恋。
Tā duì quánlì yǒu yì zhǒng bìngtài de míliàn.
เขามีความคลั่งไคล้ในอำนาจอย่างผิดปกติ
自从去了海边,他就迷恋上了冲浪。
Zìcóng qùle hǎibiān, tā jiù míliàn shàngle chōnglàng.
นับตั้งแต่ไปทะเล เขาก็หลงใหลในการเล่นโต้คลื่น
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide