输家

คำศัพท์จีน

输家

Pinyin: shūjiā

อ่านว่า: ชูเจีย

ความหมาย: (n.) ผู้แพ้: หมายถึงบุคคลหรือฝ่ายที่พ่ายแพ้ในการแข่งขัน, การต่อสู้, หรือการพนัน คำตรงข้ามคือ 赢家 (yíngjiā) ซึ่งหมายถึง "ผู้ชนะ"

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 输家 (shūjiā)
shūjiā (n.) – ผู้แพ้

พินอิน: shūjiā
คำอ่านไทย: ชูเจีย
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ผู้แพ้: หมายถึงบุคคลหรือฝ่ายที่พ่ายแพ้ในการแข่งขัน, การต่อสู้, หรือการพนัน คำตรงข้ามคือ 赢家 (yíngjiā) ซึ่งหมายถึง “ผู้ชนะ”

คำประสมที่พบบ่อย:
大输家 (dà shūjiā): ผู้ที่พ่ายแพ้ยับเยินที่สุด

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผู้แพ้)
比赛总有赢家和输家,重要的是过程而不是结果。
Bǐsài zǒng yǒu yíngjiā hé shūjiā, zhòngyào de shì guòchéng ér bùshì jiéguǒ.
การแข่งขันย่อมมีทั้งผู้ชนะและผู้แพ้เสมอ สิ่งสำคัญคือกระบวนการ ไม่ใช่ผลลัพธ์

在这场贸易战中没有真正的赢家,双方都是输家。
Zài zhè chǎng màoyì zhànzhōng méiyǒu zhēnzhèng de yíngjiā, shuāngfāng dōu shì shūjiā.
ในสงครามการค้าครั้งนี้ไม่มีผู้ชนะที่แท้จริง ทั้งสองฝ่ายล้วนเป็นผู้พ่ายแพ้

他把所有的钱都赌输了,成了彻底的输家。
Tā bǎ suǒyǒu de qián dōu dǔ shūle, chéngle chèdǐ de shūjiā.
เขาเสียเงินทั้งหมดไปกับการพนัน กลายเป็นผู้แพ้ที่หมดตัวโดยสิ้นเชิง

输家们失望地离开了赛场。
Shūjiāmen shīwàng de líkāile sàichǎng.
เหล่าผู้แพ้ได้เดินออกจากสนามแข่งขันไปพร้อมกับความผิดหวัง

害怕成为输家的人,永远无法体会到胜利的喜悦。
Hàipà chéngwéi shūjiā de rén, yǒngyuǎn wúfǎ tǐhuì dào shènglì de xǐyuè.
คนที่กลัวการเป็นผู้แพ้ จะไม่มีวันได้สัมผัสกับความสุขของชัยชนะ

那家倒闭的公司是这次市场危机中的最大输家。
Nà jiā dǎobì de gōngsī shì zhè cì shìchǎng wéijī zhōng de zuìdà shūjiā.
บริษัทที่ล้มละลายไปนั้นคือผู้ที่พ่ายแพ้ยับเยินที่สุดในวิกฤตการณ์ตลาดครั้งนี้

A: 我们又输了这场比赛。
Wǒmen yòu shūle zhè chǎng bǐsài.
พวกเราแพ้การแข่งขันนัดนี้อีกแล้ว
B: 别难过,我们不是永远的输家,下次再赢回来!
Bié nánguò, wǒmen bùshì yǒngyuǎn de shūjiā, xià cì zài yíng huílái!
อย่าเสียใจไปเลย พวกเราไม่ใช่ผู้แพ้ตลอดไปหรอกนะ ครั้งหน้าค่อยชนะกลับมาใหม่

 

 

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผู้แพ้)
比赛总有赢家和输家,重要的是过程而不是结果。
Bǐsài zǒng yǒu yíngjiā hé shūjiā, zhòngyào de shì guòchéng ér bùshì jiéguǒ.
การแข่งขันย่อมมีทั้งผู้ชนะและผู้แพ้เสมอ สิ่งสำคัญคือกระบวนการ ไม่ใช่ผลลัพธ์
在这场贸易战中没有真正的赢家,双方都是输家。
Zài zhè chǎng màoyì zhànzhōng méiyǒu zhēnzhèng de yíngjiā, shuāngfāng dōu shì shūjiā.
ในสงครามการค้าครั้งนี้ไม่มีผู้ชนะที่แท้จริง ทั้งสองฝ่ายล้วนเป็นผู้พ่ายแพ้
他把所有的钱都赌输了,成了彻底的输家。
Tā bǎ suǒyǒu de qián dōu dǔ shūle, chéngle chèdǐ de shūjiā.
เขาเสียเงินทั้งหมดไปกับการพนัน กลายเป็นผู้แพ้ที่หมดตัวโดยสิ้นเชิง
输家们失望地离开了赛场。
Shūjiāmen shīwàng de líkāile sàichǎng.
เหล่าผู้แพ้ได้เดินออกจากสนามแข่งขันไปพร้อมกับความผิดหวัง
害怕成为输家的人,永远无法体会到胜利的喜悦。
Hàipà chéngwéi shūjiā de rén, yǒngyuǎn wúfǎ tǐhuì dào shènglì de xǐyuè.
คนที่กลัวการเป็นผู้แพ้ จะไม่มีวันได้สัมผัสกับความสุขของชัยชนะ
那家倒闭的公司是这次市场危机中的最大输家。
Nà jiā dǎobì de gōngsī shì zhè cì shìchǎng wéijī zhōng de zuìdà shūjiā.
บริษัทที่ล้มละลายไปนั้นคือผู้ที่พ่ายแพ้ยับเยินที่สุดในวิกฤตการณ์ตลาดครั้งนี้
A: 我们又输了这场比赛。
Wǒmen yòu shūle zhè chǎng bǐsài.
พวกเราแพ้การแข่งขันนัดนี้อีกแล้ว
B: 别难过,我们不是永远的输家,下次再赢回来!
Bié nánguò, wǒmen bùshì yǒngyuǎn de shūjiā, xià cì zài yíng huílái!
อย่าเสียใจไปเลย พวกเราไม่ใช่ผู้แพ้ตลอดไปหรอกนะ ครั้งหน้าค่อยชนะกลับมาใหม่

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide