被
คำศัพท์จีน
被
อ่านว่า: เป้ย
ความหมาย: (prep.) ถูก, โดน (ใช้วางหน้าผู้กระทำในประโยคกรรมวาจก – passive voice เพื่อบอกว่าประธานของประโยคถูกกระทำ)
(n.) ผ้าห่ม (มีความหมายเดียวกับ 被子 bèizi)
ชนิดคำ: คำบุพบท (prep.), คำนาม (n.)
ระดับ: HSK 3
พินอิน: bèi
คำอ่านไทย: เป้ย
ประเภทคำ: คำบุพบท (prep.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (prep.) ถูก, โดน (ใช้วางหน้าผู้กระทำในประโยคกรรมวาจก – passive voice เพื่อบอกว่าประธานของประโยคถูกกระทำ)
(n.) ผ้าห่ม (มีความหมายเดียวกับ 被子 bèizi)
ประโยคตัวอย่าง (คำบุพบท – prep.)
A: 你的窗户怎么破了?
Nǐ de chuānghu zěnme pò le?
หน้าต่างของเธอแตกได้ยังไง
B: 被邻居家的孩子用球打碎了。
Bèi línjū jiā de háizi yòng qiú dǎsuì le.
โดนลูกของบ้านข้างๆ ใช้บอลขว้างจนแตกน่ะ
我的钱包被偷了。
Wǒ de qiánbāo bèi tōu le.
กระเป๋าสตางค์ของฉันถูกขโมยไปแล้ว
他被老师批评了。
Tā bèi lǎoshī pīpíng le.
เขาโดนคุณครูตำหนิ
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม – n.)
天冷了,该盖厚一点的被了。
Tiān lěng le, gāi gài hòu yìdiǎn de bèi le.
อากาศหนาวแล้ว ควรจะห่มผ้าห่มที่หนาขึ้นหน่อยได้แล้ว
妈妈在给我晒被。
Māma zài gěi wǒ shài bèi.
แม่กำลังตากผ้าห่มให้ฉันอยู่
这条棉被很暖和。
Zhè tiáo miánbèi hěn nuǎnhuo.
ผ้าห่มนวมผืนนี้อุ่นมาก

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (คำบุพบท – prep.)
A: 你的窗户怎么破了?
Nǐ de chuānghu zěnme pò le?
หน้าต่างของเธอแตกได้ยังไง
B: 被邻居家的孩子用球打碎了。
Bèi línjū jiā de háizi yòng qiú dǎsuì le.
โดนลูกของบ้านข้างๆ ใช้บอลขว้างจนแตกน่ะ
我的钱包被偷了。
Wǒ de qiánbāo bèi tōu le.
กระเป๋าสตางค์ของฉันถูกขโมยไปแล้ว
他被老师批评了。
Tā bèi lǎoshī pīpíng le.
เขาโดนคุณครูตำหนิ
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม – n.)
天冷了,该盖厚一点的被了。
Tiān lěng le, gāi gài hòu yìdiǎn de bèi le.
อากาศหนาวแล้ว ควรจะห่มผ้าห่มที่หนาขึ้นหน่อยได้แล้ว
妈妈在给我晒被。
Māma zài gěi wǒ shài bèi.
แม่กำลังตากผ้าห่มให้ฉันอยู่
这条棉被很暖和。
Zhè tiáo miánbèi hěn nuǎnhuo.
ผ้าห่มนวมผืนนี้อุ่นมาก
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide