表态

คำศัพท์จีน

表态

Pinyin: biǎotài

อ่านว่า: เปี่ยวไท่

ความหมาย: (v.) แสดงจุดยืน, แสดงท่าที (ต่อเรื่องใดเรื่องหนึ่ง)

ชนิดคำ: คำกริยา (v.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 表态 (biǎotài)
biǎotài (v.) แสดงจุดยืน, แสดงท่าที

พินอิน: biǎotài
คำอ่านไทย: เปี่ยวไท่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) แสดงจุดยืน, แสดงท่าที (ต่อเรื่องใดเรื่องหนึ่ง)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (v.) แสดงจุดยืน):
关于这个问题,他至今没有明确表态。
Guānyú zhège wèntí, tā zhìjīn méiyǒu míngquè biǎotài.
เกี่ยวกับปัญหานี้ จนถึงบัดนี้เขาก็ยังไม่ได้แสดงจุดยืนที่ชัดเจน

在会议上,经理要求每个人都对新方案进行表态。
Zài huìyì shàng, jīnglǐ yāoqiú měi ge rén dōu duì xīn fāng’àn jìnxíng biǎotài.
ในที่ประชุม ผู้จัดการได้ขอให้ทุกคนแสดงท่าทีต่อแผนการใหม่

A: 你是支持还是反对?
Nǐ shì zhīchí háishì fǎnduì?
เธอจะสนับสนุนหรือคัดค้าน
B: 请给我一点时间考虑,我暂时无法表态。
Qǐng gěi wǒ yìdiǎn shíjiān kǎolǜ, wǒ zànshí wúfǎ biǎotài.
ขอเวลาให้ฉันพิจารณาสักหน่อย ตอนนี้ฉันยังไม่สามารถแสดงจุดยืนได้

现在是星期三下午一点多,泰国政府已就此事向国际社会公开表态。
Xiànzài shì xīngqīsān xiàwǔ yìdiǎn duō, Tàiguó zhèngfǔ yǐ jiù cǐshì xiàng guójì shèhuì gōngkāi biǎotài.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายโมงกว่าของวันพุธ รัฐบาลไทยได้แสดงจุดยืนต่อประชาคมโลกในเรื่องนี้อย่างเปิดเผยแล้ว

在曼谷的这次投票中,很多议员都拒绝就这个有争议的法案表态。
Zài Màngǔ de zhè cì tóupiào zhōng, hěn duō yìyuán dōu jùjué jiù zhège yǒu zhēngyì de fǎ’àn biǎotài.
ในการลงคะแนนเสียงครั้งนี้ที่กรุงเทพฯ สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรหลายคนปฏิเสธที่จะแสดงจุดยืนต่อร่างกฎหมายที่เป็นที่ถกเถียงฉบับนี้

他被要求对公司的决定表态。
Tā bèi yāoqiú duì gōngsī de juédìng biǎotài.
เขาถูกขอให้แสดงท่าทีต่อการตัดสินใจของบริษัท

他迟迟不肯表态,让大家都很着急。
Tā chíchí bù kěn biǎotài, ràng dàjiā dōu hěn zhāojí.
เขาลังเลไม่ยอมแสดงจุดยืนเสียที ทำให้ทุกคนต่างก็ร้อนใจ

 

 

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (v.) แสดงจุดยืน):
关于这个问题,他至今没有明确表态。
Guānyú zhège wèntí, tā zhìjīn méiyǒu míngquè biǎotài.
เกี่ยวกับปัญหานี้ จนถึงบัดนี้เขาก็ยังไม่ได้แสดงจุดยืนที่ชัดเจน
在会议上,经理要求每个人都对新方案进行表态。
Zài huìyì shàng, jīnglǐ yāoqiú měi ge rén dōu duì xīn fāng'àn jìnxíng biǎotài.
ในที่ประชุม ผู้จัดการได้ขอให้ทุกคนแสดงท่าทีต่อแผนการใหม่
A: 你是支持还是反对?
Nǐ shì zhīchí háishì fǎnduì?
เธอจะสนับสนุนหรือคัดค้าน
B: 请给我一点时间考虑,我暂时无法表态。
Qǐng gěi wǒ yìdiǎn shíjiān kǎolǜ, wǒ zànshí wúfǎ biǎotài.
ขอเวลาให้ฉันพิจารณาสักหน่อย ตอนนี้ฉันยังไม่สามารถแสดงจุดยืนได้
现在是星期三下午一点多,泰国政府已就此事向国际社会公开表态。
Xiànzài shì xīngqīsān xiàwǔ yìdiǎn duō, Tàiguó zhèngfǔ yǐ jiù cǐshì xiàng guójì shèhuì gōngkāi biǎotài.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายโมงกว่าของวันพุธ รัฐบาลไทยได้แสดงจุดยืนต่อประชาคมโลกในเรื่องนี้อย่างเปิดเผยแล้ว
在曼谷的这次投票中,很多议员都拒绝就这个有争议的法案表态。
Zài Màngǔ de zhè cì tóupiào zhōng, hěn duō yìyuán dōu jùjué jiù zhège yǒu zhēngyì de fǎ'àn biǎotài.
ในการลงคะแนนเสียงครั้งนี้ที่กรุงเทพฯ สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรหลายคนปฏิเสธที่จะแสดงจุดยืนต่อร่างกฎหมายที่เป็นที่ถกเถียงฉบับนี้
他被要求对公司的决定表态。
Tā bèi yāoqiú duì gōngsī de juédìng biǎotài.
เขาถูกขอให้แสดงท่าทีต่อการตัดสินใจของบริษัท
他迟迟不肯表态,让大家都很着急。
Tā chíchí bù kěn biǎotài, ràng dàjiā dōu hěn zhāojí.
เขาลังเลไม่ยอมแสดงจุดยืนเสียที ทำให้ทุกคนต่างก็ร้อนใจ

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide