由来

คำศัพท์จีน

由来

Pinyin: yóulái

อ่านว่า: โหยวหลาย

ความหมาย: (n.) ที่มา, ต้นกำเนิด, เรื่องราวความเป็นมา: หมายถึงต้นสายปลายเหตุหรือที่มาของสิ่งต่างๆ เช่น ชื่อ, เทศกาล, หรือประเพณี

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 由来 (yóulái)
yóulái (n.) – ที่มา, ต้นกำเนิด

พินอิน: yóulái
คำอ่านไทย: โหยวหลาย
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ที่มา, ต้นกำเนิด, เรื่องราวความเป็นมา: หมายถึงต้นสายปลายเหตุหรือที่มาของสิ่งต่างๆ เช่น ชื่อ, เทศกาล, หรือประเพณี

คำประสมที่พบบ่อย:
名称的由来 (míngchēng de yóulái): ที่มาของชื่อ
节日的由来 (jiérì de yóulái): ที่มาของเทศกาล
历史由来 (lìshǐ yóulái): ที่มาทางประวัติศาสตร์

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ที่มา, ต้นกำเนิด)
你知道春节的由来吗?
Nǐ zhīdào Chūnjié de yóulái ma?
เธอรู้ที่มาของเทศกาลตรุษจีนไหม

老师给我们讲了这个地名的由来。
Lǎoshī gěi wǒmen jiǎngle zhège dìmíng de yóulái.
คุณครูเล่าที่มาของชื่อสถานที่แห่งนี้ให้พวกเราฟัง

每个成语背后都有一个有趣的由来。
Měi gè chéngyǔ bèihòu dōu yǒu yīgè yǒuqù de yóulái.
เบื้องหลังสำนวนทุกบทล้วนมีที่มาที่น่าสนใจ

我想知道这个风俗的由来。
Wǒ xiǎng zhīdào zhège fēngsú de yóulái.
ฉันอยากรู้ที่มาของประเพณีนี้

A: 妈妈,我们为什么要过端午节呀?
Māmā, wǒmen wèishéme yàoguò Duānwǔjié ya?
คุณแม่คะ ทำไมพวกเราต้องฉลองเทศกาลไหว้บ๊ะจ่างด้วยคะ
B: 好的,我来给你讲讲这个节日的由来。
Hǎo de, wǒ lái gěi nǐ jiǎng jiǎng zhège jiérì de yóulái.
ได้เลยจ้ะ เดี๋ยวแม่จะเล่าที่มาของเทศกาลนี้ให้ฟังนะ

他对这个城市的历史由来很感兴趣,查阅了很多资料。
Tā duì zhège chéngshì de lìshǐ yóulái hěn gǎn xìngqù, cháyuele hěnduō zīliào.
เขาสนใจเกี่ยวกับที่มาทางประวัติศาสตร์ของเมืองนี้มาก จึงได้ค้นคว้าข้อมูลจำนวนมาก

关于这个传说的由来,已经没有人能说清楚了。
Guānyú zhège chuánshuō de yóulái, yǐjīng méiyǒu rén néng shuō qīngchǔle.
เกี่ยวกับที่มาของตำนานเรื่องนี้ ไม่มีใครสามารถพูดให้ชัดเจนได้อีกแล้ว

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 由ลำดับขีด 来

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ที่มา, ต้นกำเนิด)
你知道春节的由来吗?
Nǐ zhīdào Chūnjié de yóulái ma?
เธอรู้ที่มาของเทศกาลตรุษจีนไหม
老师给我们讲了这个地名的由来。
Lǎoshī gěi wǒmen jiǎngle zhège dìmíng de yóulái.
คุณครูเล่าที่มาของชื่อสถานที่แห่งนี้ให้พวกเราฟัง
每个成语背后都有一个有趣的由来。
Měi gè chéngyǔ bèihòu dōu yǒu yīgè yǒuqù de yóulái.
เบื้องหลังสำนวนทุกบทล้วนมีที่มาที่น่าสนใจ
我想知道这个风俗的由来。
Wǒ xiǎng zhīdào zhège fēngsú de yóulái.
ฉันอยากรู้ที่มาของประเพณีนี้
A: 妈妈,我们为什么要过端午节呀?
Māmā, wǒmen wèishéme yàoguò Duānwǔjié ya?
คุณแม่คะ ทำไมพวกเราต้องฉลองเทศกาลไหว้บ๊ะจ่างด้วยคะ
B: 好的,我来给你讲讲这个节日的由来。
Hǎo de, wǒ lái gěi nǐ jiǎng jiǎng zhège jiérì de yóulái.
ได้เลยจ้ะ เดี๋ยวแม่จะเล่าที่มาของเทศกาลนี้ให้ฟังนะ
他对这个城市的历史由来很感兴趣,查阅了很多资料。
Tā duì zhège chéngshì de lìshǐ yóulái hěn gǎn xìngqù, cháyuele hěnduō zīliào.
เขาสนใจเกี่ยวกับที่มาทางประวัติศาสตร์ของเมืองนี้มาก จึงได้ค้นคว้าข้อมูลจำนวนมาก
关于这个传说的由来,已经没有人能说清楚了。
Guānyú zhège chuánshuō de yóulái, yǐjīng méiyǒu rén néng shuō qīngchǔle.
เกี่ยวกับที่มาของตำนานเรื่องนี้ ไม่มีใครสามารถพูดให้ชัดเจนได้อีกแล้ว

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide