王后
คำศัพท์จีน
王后
อ่านว่า: หวางโฮ่ว
ความหมาย: (n.) พระราชินี, พระมเหสี (ภรรยาของพระมหากษัตริย์; แตกต่างจาก 女王 nǚwáng ซึ่งหมายถึงสมเด็จพระราชินีนาถผู้ครองราชย์)
ชนิดคำ: คำนาม (n.)
ระดับ: HSK 6
—
พินอิน: Wánghòu
คำอ่านไทย: หวางโฮ่ว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) พระราชินี, พระมเหสี (ภรรยาของพระมหากษัตริย์; แตกต่างจาก 女王 nǚwáng ซึ่งหมายถึงสมเด็จพระราชินีนาถผู้ครองราชย์)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พระราชินี)
国王和王后一起出席了晚宴。
Guówáng hé wánghòu yīqǐ chūxíle wǎnyàn.
พระราชาและพระราชินีได้เสด็จพระราชดำเนินร่วมในงานเลี้ยงพระกระยาหารค่ำ
苏提达王后是泰国现任的王后。
Sūtídá Wánghòu shì Tàiguó xiànrèn de wánghòu.
สมเด็จพระนางเจ้าสุทิดาฯ ทรงเป็นพระราชินีองค์ปัจจุบันของประเทศไทย
A: 你知道诗丽吉王后吗?
Nǐ zhīdào Shīlìjí Wánghòu ma?
เธอรู้จักสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ พระบรมราชชนนีพันปีหลวงไหม
B: 当然知道,她深受泰国人民的爱戴。
Dāngrán zhīdào, tā shēn shòu Tàiguó rénmín de àidài.
รู้จักแน่นอน พระองค์ทรงเป็นที่รักยิ่งของปวงชนชาวไทย
王子爱上了一位平民姑娘,并娶她为王后。
Wángzǐ ài shàngle yī wèi píngmín gūniáng, bìng qǔ tā wèi wánghòu.
เจ้าชายได้ทรงตกหลุมรักหญิงสาวสามัญชนคนหนึ่ง และได้ทรงอภิเษกสมรสกับเธอเพื่อเป็นพระราชินี
在国际象棋里,“王后”是最强大的棋子。
Zài guójì xiàngqí lǐ, “wánghòu” shì zuì qiángdà de qízǐ.
ในหมากรุกสากล “ควีน (พระราชินี)” เป็นตัวหมากที่แข็งแกร่งที่สุด
加冕典礼上,主教为新国王和王后戴上王冠。
Jiāmiǎn diǎnlǐ shàng, zhǔjiào wèi xīn guówáng hé wánghòu dài shàng wángguàn.
ในพระราชพิธีบรมราชาภิเษก อาร์ชบิชอปได้สวมมงกุฎให้กับกษัตริย์และราชินีองค์ใหม่
王后的主要职责是支持国王并履行皇家公务。
Wánghòu de zhǔyào zhízé shì zhīchí guówáng bìng lǚxíng huángjiā gōngwù.
หน้าที่หลักของพระราชินีคือการสนับสนุนพระมหากษัตริย์และปฏิบัติพระราชกรณียกิจ
ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พระราชินี)
国王和王后一起出席了晚宴。
Guówáng hé wánghòu yīqǐ chūxíle wǎnyàn.
พระราชาและพระราชินีได้เสด็จพระราชดำเนินร่วมในงานเลี้ยงพระกระยาหารค่ำ
苏提达王后是泰国现任的王后。
Sūtídá Wánghòu shì Tàiguó xiànrèn de wánghòu.
สมเด็จพระนางเจ้าสุทิดาฯ ทรงเป็นพระราชินีองค์ปัจจุบันของประเทศไทย
A: 你知道诗丽吉王后吗?
Nǐ zhīdào Shīlìjí Wánghòu ma?
เธอรู้จักสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ พระบรมราชชนนีพันปีหลวงไหม
B: 当然知道,她深受泰国人民的爱戴。
Dāngrán zhīdào, tā shēn shòu Tàiguó rénmín de àidài.
รู้จักแน่นอน พระองค์ทรงเป็นที่รักยิ่งของปวงชนชาวไทย
王子爱上了一位平民姑娘,并娶她为王后。
Wángzǐ ài shàngle yī wèi píngmín gūniáng, bìng qǔ tā wèi wánghòu.
เจ้าชายได้ทรงตกหลุมรักหญิงสาวสามัญชนคนหนึ่ง และได้ทรงอภิเษกสมรสกับเธอเพื่อเป็นพระราชินี
在国际象棋里,“王后”是最强大的棋子。
Zài guójì xiàngqí lǐ, “wánghòu” shì zuì qiángdà de qízǐ.
ในหมากรุกสากล "ควีน (พระราชินี)" เป็นตัวหมากที่แข็งแกร่งที่สุด
加冕典礼上,主教为新国王和王后戴上王冠。
Jiāmiǎn diǎnlǐ shàng, zhǔjiào wèi xīn guówáng hé wánghòu dài shàng wángguàn.
ในพระราชพิธีบรมราชาภิเษก อาร์ชบิชอปได้สวมมงกุฎให้กับกษัตริย์และราชินีองค์ใหม่
王后的主要职责是支持国王并履行皇家公务。
Wánghòu de zhǔyào zhízé shì zhīchí guówáng bìng lǚxíng huángjiā gōngwù.
หน้าที่หลักของพระราชินีคือการสนับสนุนพระมหากษัตริย์และปฏิบัติพระราชกรณียกิจ
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide