施加
คำศัพท์จีน
施加
อ่านว่า: ซือเจีย
ความหมาย: (v.) ใช้, บังคับใช้, กดดัน: เป็นคำกริยาที่เป็นทางการ หมายถึงการใช้อำนาจ, แรงกดดัน, หรืออิทธิพลต่อบุคคลหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง มักใช้ในบริบทของความสัมพันธ์ทางสังคม, การเมือง, หรือฟิสิกส์
ชนิดคำ: คำกริยา (v.)
ระดับ: HSK 7-9
พินอิน: shījiā
คำอ่านไทย: ซือเจีย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ใช้, บังคับใช้, กดดัน: เป็นคำกริยาที่เป็นทางการ หมายถึงการใช้อำนาจ, แรงกดดัน, หรืออิทธิพลต่อบุคคลหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง มักใช้ในบริบทของความสัมพันธ์ทางสังคม, การเมือง, หรือฟิสิกส์
คำประสมที่พบบ่อย:
施加压力 (shījiā yālì): ใช้แรงกดดัน
施加影响 (shījiā yǐngxiǎng): ใช้อิทธิพล
施加制裁 (shījiā zhìcái): บังคับใช้มาตรการคว่ำบาตร
施加强制 (shījiā qiángzhì): บังคับใช้
ประโยคตัวอย่าง
公司不应该对员工施加过大的工作压力。
Gōngsī bù yìng gāi duì yuángōng shījiā guò dà de gōngzuò yālì.
บริษัทไม่ควรใช้แรงกดดันในการทำงานมากเกินไปกับพนักงาน
竞争对手正在试图向我们施加影响,以改变我们的决策。
Jìngzhēng duìshǒu zhèngzài shìtú xiàng wǒmen shījiā yǐngxiǎng, yǐ gǎibiàn wǒmen de juécè.
คู่แข่งกำลังพยายามใช้อิทธิพลต่อพวกเรา เพื่อเปลี่ยนแปลงการตัดสินใจของเรา
联合国安理会决定对该国施加经济制裁。
Liánhéguó ānlǐhuì juédìng duì gāi guó shījiā jīngjì zhìcái.
คณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติมีมติให้บังคับใช้มาตรการคว่ำบาตรทางเศรษฐกิจต่อประเทศนั้น
父母的过度期望会给孩子施加巨大的精神压力。
Fùmǔ de guòdù qīwàng huì gěi háizi shījiā jùdà de jīngshén yālì.
ความคาดหวังที่มากเกินไปของพ่อแม่จะสร้างแรงกดดันทางจิตใจอันมหาศาลให้แก่ลูก
这个物体对桌面施加的力等于它的重力。
Zhège wùtǐ duì zhuōmiàn shījiā de lì děngyú tā de zhònglì.
แรงที่วัตถุนี้กระทำต่อพื้นโต๊ะ มีค่าเท่ากับแรงโน้มถ่วงของมัน
A: 他们为什么要把这个项目停下来?
Tāmen wèishéme yào bǎ zhège xiàngmù tíng xiàlái?
ทำไมพวกเขาถึงต้องระงับโปรเจกต์นี้ไว้
B: 因为上头对他们施加了很大的压力,让他们不得不停。
Yīnwèi shàngtóu duì tāmen shījiāle hěn dà de yālì, ràng tāmen bùdé bù tíng.
เพราะว่าเบื้องบนใช้แรงกดดันอย่างมากกับพวกเขา ทำให้พวกเขาต้องหยุด
ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน


ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง
公司不应该对员工施加过大的工作压力。
Gōngsī bù yìng gāi duì yuángōng shījiā guò dà de gōngzuò yālì.
บริษัทไม่ควรใช้แรงกดดันในการทำงานมากเกินไปกับพนักงาน
竞争对手正在试图向我们施加影响,以改变我们的决策。
Jìngzhēng duìshǒu zhèngzài shìtú xiàng wǒmen shījiā yǐngxiǎng, yǐ gǎibiàn wǒmen de juécè.
คู่แข่งกำลังพยายามใช้อิทธิพลต่อพวกเรา เพื่อเปลี่ยนแปลงการตัดสินใจของเรา
联合国安理会决定对该国施加经济制裁。
Liánhéguó ānlǐhuì juédìng duì gāi guó shījiā jīngjì zhìcái.
คณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติมีมติให้บังคับใช้มาตรการคว่ำบาตรทางเศรษฐกิจต่อประเทศนั้น
父母的过度期望会给孩子施加巨大的精神压力。
Fùmǔ de guòdù qīwàng huì gěi háizi shījiā jùdà de jīngshén yālì.
ความคาดหวังที่มากเกินไปของพ่อแม่จะสร้างแรงกดดันทางจิตใจอันมหาศาลให้แก่ลูก
这个物体对桌面施加的力等于它的重力。
Zhège wùtǐ duì zhuōmiàn shījiā de lì děngyú tā de zhònglì.
แรงที่วัตถุนี้กระทำต่อพื้นโต๊ะ มีค่าเท่ากับแรงโน้มถ่วงของมัน
A: 他们为什么要把这个项目停下来?
Tāmen wèishéme yào bǎ zhège xiàngmù tíng xiàlái?
ทำไมพวกเขาถึงต้องระงับโปรเจกต์นี้ไว้
B: 因为上头对他们施加了很大的压力,让他们不得不停。
Yīnwèi shàngtóu duì tāmen shījiāle hěn dà de yālì, ràng tāmen bùdé bù tíng.
เพราะว่าเบื้องบนใช้แรงกดดันอย่างมากกับพวกเขา ทำให้พวกเขาต้องหยุด
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide