抵押
คำศัพท์จีน
抵押
อ่านว่า: ตี่ยา
ความหมาย: dǐyā – (v.) จำนอง, ค้ำประกัน
(n.) หลักทรัพย์ค้ำประกัน, การจำนอง
ชนิดคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ระดับ: HSK 7-9
ความหมายและคำอ่านของ 抵押
หน้านี้รวมคำอ่าน ชนิดคำ หรือความหมายที่เคยแยกเป็นหลายหน้าไว้ในหน้าเดียว เพื่อให้คำศัพท์นี้มี URL หลักเดียวสำหรับ glossary และ Tooltip
| รูปคำ/หน้าที่ | Pinyin | ความหมาย |
|---|---|---|
| 抵押 | dǐyā | (v.) จำนอง, ค้ำประกัน (n.) หลักทรัพย์ค้ำประกัน, การจำนอง |
| 抵押 | dǐyā | (v.) จำนอง, ค้ำประกัน (n.) หลักทรัพย์ค้ำประกัน, การจำนอง |
dǐyā (v./ n.) จำนอง, ค้ำประกัน / หลักทรัพย์ค้ำประกัน
พินอิน: dǐyā
คำอ่านไทย: ตี่ยา
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) จำนอง, ค้ำประกัน
(n.) หลักทรัพย์ค้ำประกัน, การจำนอง
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
他把房子抵押给银行来贷款。
Tā bǎ fángzi dǐyā gěi yínháng lái dàikuǎn.
เขานำบ้านไปจำนองกับธนาคารเพื่อกู้เงิน
为了给孩子治病,他抵押了家里所有值钱的东西。
Wèile gěi háizi zhìbìng, tā dǐyā le jiālǐ suǒyǒu zhíqián de dōngxi.
เพื่อที่จะรักษาลูกที่ป่วย เขานำของมีค่าทั้งหมดในบ้านไปจำนอง
现在是星期五上午十点多,他正在办理汽车抵押贷款。
Xiànzài shì xīngqīwǔ shàngwǔ shí diǎn duō, tā zhèngzài bànlǐ qìchē dǐyā dàikuǎn.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันศุกร์ เขากำลังดำเนินการสินเชื่อจำนำทะเบียนรถ (汽车抵押贷款 qìchē dǐyā dàikuǎn)
在泰国,你可以用土地来抵押贷款。
Zài Tàiguó, nǐ kěyǐ yòng tǔdì lái dǐyā dàikuǎn.
ในประเทศไทย คุณสามารถใช้ที่ดินเพื่อค้ำประกันเงินกู้ได้
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
A: 申请这笔贷款需要什么条件?
Shēnqǐng zhè bǐ dàikuǎn xūyào shénme tiáojiàn?
การยื่นขอสินเชื่อก้อนนี้ต้องมีเงื่อนไขอะไรบ้าง
B: 你需要提供不动产作为抵押。
Nǐ xūyào tígōng búdòngchǎn zuòwéi dǐyā.
คุณต้องใช้อสังหาริมทรัพย์เป็นหลักทรัพย์ค้ำประกัน
他没能按时还款,银行收回了他的抵押品。
Tā méi néng ànshí huánkuǎn, yínháng shōuhuí le tā de dǐyāpǐn.
เขาไม่สามารถชำระคืนเงินกู้ได้ตามกำหนด ธนาคารจึงได้ยึดหลักทรัพย์ค้ำประกันของเขา (抵押品 dǐyāpǐn แปลว่า หลักทรัพย์ค้ำประกัน)
在北榄府,很多人会申请房屋抵押贷款来做生意。
Zài Běilǎnfǔ, hěn duō rén huì shēnqǐng fángwū dǐyā dàikuǎn lái zuò shēngyi.
ในจังหวัดสมุทรปราการ ผู้คนจำนวนมากจะยื่นขอสินเชื่อบ้านแลกเงินเพื่อนำมาทำธุรกิจ
ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
他把房子抵押给银行来贷款。
Tā bǎ fángzi dǐyā gěi yínháng lái dàikuǎn.
เขานำบ้านไปจำนองกับธนาคารเพื่อกู้เงิน
为了给孩子治病,他抵押了家里所有值钱的东西。
Wèile gěi háizi zhìbìng, tā dǐyā le jiālǐ suǒyǒu zhíqián de dōngxi.
เพื่อที่จะรักษาลูกที่ป่วย เขานำของมีค่าทั้งหมดในบ้านไปจำนอง
现在是星期五上午十点多,他正在办理汽车抵押贷款。
Xiànzài shì xīngqīwǔ shàngwǔ shí diǎn duō, tā zhèngzài bànlǐ qìchē dǐyā dàikuǎn.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันศุกร์ เขากำลังดำเนินการสินเชื่อจำนำทะเบียนรถ (汽车抵押贷款 qìchē dǐyā dàikuǎn)
在泰国,你可以用土地来抵押贷款。
Zài Tàiguó, nǐ kěyǐ yòng tǔdì lái dǐyā dàikuǎn.
ในประเทศไทย คุณสามารถใช้ที่ดินเพื่อค้ำประกันเงินกู้ได้
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
A: 申请这笔贷款需要什么条件?
Shēnqǐng zhè bǐ dàikuǎn xūyào shénme tiáojiàn?
การยื่นขอสินเชื่อก้อนนี้ต้องมีเงื่อนไขอะไรบ้าง
B: 你需要提供不动产作为抵押。
Nǐ xūyào tígōng búdòngchǎn zuòwéi dǐyā.
คุณต้องใช้อสังหาริมทรัพย์เป็นหลักทรัพย์ค้ำประกัน
他没能按时还款,银行收回了他的抵押品。
Tā méi néng ànshí huánkuǎn, yínháng shōuhuí le tā de dǐyāpǐn.
เขาไม่สามารถชำระคืนเงินกู้ได้ตามกำหนด ธนาคารจึงได้ยึดหลักทรัพย์ค้ำประกันของเขา (抵押品 dǐyāpǐn แปลว่า หลักทรัพย์ค้ำประกัน)
在北榄府,很多人会申请房屋抵押贷款来做生意。
Zài Běilǎnfǔ, hěn duō rén huì shēnqǐng fángwū dǐyā dàikuǎn lái zuò shēngyi.
ในจังหวัดสมุทรปราการ ผู้คนจำนวนมากจะยื่นขอสินเชื่อบ้านแลกเงินเพื่อนำมาทำธุรกิจ
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide