感慨

คำศัพท์จีน

感慨

Pinyin: gǎnkǎi

อ่านว่า: ก่านข่าย

ความหมาย: (v.) รู้สึกสะท้อนใจ, ถอนหายใจ (เมื่อระลึกถึงเรื่องราวในอดีต)
(n.) อารมณ์สะท้อนใจ, ความรู้สึกที่ซับซ้อน

ชนิดคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 感慨 (gǎnkǎi)
gǎnkǎi (v./n.) – รู้สึกสะท้อนใจ, อารมณ์สะท้อนใจ

พินอิน: gǎnkǎi
คำอ่านไทย: ก่านข่าย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) รู้สึกสะท้อนใจ, ถอนหายใจ (เมื่อระลึกถึงเรื่องราวในอดีต)
(n.) อารมณ์สะท้อนใจ, ความรู้สึกที่ซับซ้อน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รู้สึกสะท้อนใจ, ถอนหายใจ)
A: 你为什么突然叹气?
Nǐ wèishéme tūrán tànqì?
ทำไมจู่ๆ เธอถึงถอนหายใจ
B: 看到这张老照片,我不禁感慨万千。
Kàndào zhè zhāng lǎo zhàopiàn, wǒ bùjīn gǎnkǎi wànqiān.
พอเห็นรูปถ่ายเก่าใบนี้ ฉันก็อดไม่ได้ที่จะรู้สึกสะท้อนใจอย่างสุดซึ้ง

他常常感慨时光飞逝。
Tā chángcháng gǎnkǎi shíguāng fēishì.
เขามักจะถอนหายใจพลางนึกถึงกาลเวลาที่ผ่านไปอย่างรวดเร็ว

故地重游,他感慨万分。
Gùdì chóngyóu, tā gǎnkǎi wànfēn.
เมื่อได้กลับมาเยือนสถานที่เก่า เขาก็รู้สึกสะท้อนใจอย่างยิ่ง

他感慨地说:“一切都变了。”
Tā gǎnkǎi de shuō: “Yíqiè dōu biàn le.”
เขาพูดอย่างสะท้อนใจว่า: “ทุกสิ่งทุกอย่างเปลี่ยนไปหมดแล้ว”

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อารมณ์สะท้อนใจ, ความรู้สึกที่ซับซ้อน)
他的一生充满了传奇和感慨。
Tā de yìshēng chōngmǎnle chuánqí hé gǎnkǎi.
ชีวิตของเขาเต็มไปด้วยตำนานและความรู้สึกที่น่าสะท้อนใจ

他向我讲述了自己的人生感慨。
Tā xiàng wǒ jiǎngshùle zìjǐ de rénshēng gǎnkǎi.
เขาได้บอกเล่าความรู้สึกสะท้อนใจในชีวิตของตนเองให้ฉันฟัง

这番话引起了大家深深的感慨。
Zhè fān huà yǐnqǐle dàjiā shēnshēn de gǎnkǎi.
คำพูดเหล่านี้ได้กระตุ้นให้เกิดอารมณ์สะท้อนใจอย่างลึกซึ้งในหมู่ทุกคน

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 感

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รู้สึกสะท้อนใจ, ถอนหายใจ)
A: 你为什么突然叹气?
Nǐ wèishéme tūrán tànqì?
ทำไมจู่ๆ เธอถึงถอนหายใจ
B: 看到这张老照片,我不禁感慨万千。
Kàndào zhè zhāng lǎo zhàopiàn, wǒ bùjīn gǎnkǎi wànqiān.
พอเห็นรูปถ่ายเก่าใบนี้ ฉันก็อดไม่ได้ที่จะรู้สึกสะท้อนใจอย่างสุดซึ้ง
他常常感慨时光飞逝。
Tā chángcháng gǎnkǎi shíguāng fēishì.
เขามักจะถอนหายใจพลางนึกถึงกาลเวลาที่ผ่านไปอย่างรวดเร็ว
故地重游,他感慨万分。
Gùdì chóngyóu, tā gǎnkǎi wànfēn.
เมื่อได้กลับมาเยือนสถานที่เก่า เขาก็รู้สึกสะท้อนใจอย่างยิ่ง
他感慨地说:“一切都变了。”
Tā gǎnkǎi de shuō: “Yíqiè dōu biàn le.”
เขาพูดอย่างสะท้อนใจว่า: “ทุกสิ่งทุกอย่างเปลี่ยนไปหมดแล้ว”
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อารมณ์สะท้อนใจ, ความรู้สึกที่ซับซ้อน)
他的一生充满了传奇和感慨。
Tā de yìshēng chōngmǎnle chuánqí hé gǎnkǎi.
ชีวิตของเขาเต็มไปด้วยตำนานและความรู้สึกที่น่าสะท้อนใจ
他向我讲述了自己的人生感慨。
Tā xiàng wǒ jiǎngshùle zìjǐ de rénshēng gǎnkǎi.
เขาได้บอกเล่าความรู้สึกสะท้อนใจในชีวิตของตนเองให้ฉันฟัง
这番话引起了大家深深的感慨。
Zhè fān huà yǐnqǐle dàjiā shēnshēn de gǎnkǎi.
คำพูดเหล่านี้ได้กระตุ้นให้เกิดอารมณ์สะท้อนใจอย่างลึกซึ้งในหมู่ทุกคน

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide