意向

คำศัพท์จีน

意向

Pinyin: yìxiàng

อ่านว่า: อี้ซ่าง

ความหมาย: (n.) ความตั้งใจ, ความจำนง, แนวโน้มความสนใจ หรือทิศทางของความคิดที่มีต่อเรื่องใดเรื่องหนึ่ง แต่มักจะยังไม่ถึงขั้นตัดสินใจลงมือทำในทันที มักใช้ในบริบททางธุรกิจ การสมัครงาน หรือการเจรจา

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 意向 (yìxiàng)
yìxiàng (n.) – ความตั้งใจ, แนวโน้มความสนใจ

พินอิน: yìxiàng
คำอ่านไทย: อี้ซ่าง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ความตั้งใจ, ความจำนง, แนวโน้มความสนใจ หรือทิศทางของความคิดที่มีต่อเรื่องใดเรื่องหนึ่ง แต่มักจะยังไม่ถึงขั้นตัดสินใจลงมือทำในทันที มักใช้ในบริบททางธุรกิจ การสมัครงาน หรือการเจรจา

คำประสมที่พบบ่อย:
合作意向 (hézuò yìxiàng): ความจำนงที่จะร่วมมือกัน
购买意向 (gòumǎi yìxiàng): ความตั้งใจที่จะซื้อ
投资意向 (tóuzī yìxiàng): ความสนใจที่จะลงทุน
求职意向 (qiúzhí yìxiàng): ตำแหน่งงานที่สนใจสมัคร
意向书 (yìxiàng shū): หนังสือแสดงเจตจำนง (Letter of Intent – LOI)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ความตั้งใจ, ความจำนง)
我们已经和对方达成了初步的合作意向。
Wǒmen yǐjīng hé duìfāng dáchéngle chūbù de hézuò yìxiàng.
พวกเราได้บรรลุความจำนงเบื้องต้นที่จะร่วมมือกันกับอีกฝ่ายแล้ว

请在简历中说明你的求职意向。
Qǐng zài jiǎnlì zhōng shuōmíng nǐ de qiúzhí yìxiàng.
กรุณาระบุตำแหน่งงานที่คุณสนใจสมัครไว้ในเรซูเม่ของคุณด้วย

目前已经有好几位客户表达了购买意向。
Mùqián yǐjīng yǒu hǎojǐ wèi kèhù biǎodále gòumǎi yìxiàng.
ปัจจุบันมีลูกค้าหลายรายแล้วที่แสดงความตั้งใจที่จะซื้อ

在签订正式合同前,双方先签署了一份合作意向书。
Zài qiāndìng zhèngshì hétóng qián, shuāngfāng xiān qiānshǔle yī fèn hézuò yìxiàng shū.
ก่อนที่จะลงนามในสัญญาอย่างเป็นทางการ ทั้งสองฝ่ายได้ลงนามในหนังสือแสดงเจตจำนงความร่วมมือฉบับหนึ่งก่อน

这项调查主要是为了了解消费者的消费意向。
Zhè xiàng diàochá zhǔyào shi wèile liǎojiě xiāofèizhě de xiāofèi yìxiàng.
การสำรวจครั้งนี้มีวัตถุประสงค์หลักเพื่อทำความเข้าใจแนวโน้มความสนใจในการบริโภคของผู้บริโภค

A: 面试结束后,你有什么求职意向吗?
Miànshì jiéshù hòu, nǐ yǒu shé me qiúzhí yìxiàng ma?
หลังจากการสัมภาษณ์สิ้นสุดลง คุณมีความสนใจในตำแหน่งงาน (ประเภทไหน) บ้างครับ
B: 我对贵公司的市场营销职位比较感兴趣。
Wǒ duì guì gōngsī de shìchǎng yíngxiāo zhíwèi bǐjiào gǎn xìngqù.
ดิฉันค่อนข้างสนใจตำแหน่งการตลาดของบริษัทคุณค่ะ

许多投资商都对这个项目表现出了强烈的投资意向。
Xǔduō tóuzī shāng dōu duì zhège xiàngmù biǎoxiàn chūle qiángliè de tóuzī yìxiàng.
นักลงทุนจำนวนมากได้แสดงความสนใจอย่างยิ่งที่จะลงทุนในโครงการนี้

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 意ลำดับขีด 向

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ความตั้งใจ, ความจำนง)
我们已经和对方达成了初步的合作意向。
Wǒmen yǐjīng hé duìfāng dáchéngle chūbù de hézuò yìxiàng.
พวกเราได้บรรลุความจำนงเบื้องต้นที่จะร่วมมือกันกับอีกฝ่ายแล้ว
请在简历中说明你的求职意向。
Qǐng zài jiǎnlì zhōng shuōmíng nǐ de qiúzhí yìxiàng.
กรุณาระบุตำแหน่งงานที่คุณสนใจสมัครไว้ในเรซูเม่ของคุณด้วย
目前已经有好几位客户表达了购买意向。
Mùqián yǐjīng yǒu hǎojǐ wèi kèhù biǎodále gòumǎi yìxiàng.
ปัจจุบันมีลูกค้าหลายรายแล้วที่แสดงความตั้งใจที่จะซื้อ
在签订正式合同前,双方先签署了一份合作意向书。
Zài qiāndìng zhèngshì hétóng qián, shuāngfāng xiān qiānshǔle yī fèn hézuò yìxiàng shū.
ก่อนที่จะลงนามในสัญญาอย่างเป็นทางการ ทั้งสองฝ่ายได้ลงนามในหนังสือแสดงเจตจำนงความร่วมมือฉบับหนึ่งก่อน
这项调查主要是为了了解消费者的消费意向。
Zhè xiàng diàochá zhǔyào shi wèile liǎojiě xiāofèizhě de xiāofèi yìxiàng.
การสำรวจครั้งนี้มีวัตถุประสงค์หลักเพื่อทำความเข้าใจแนวโน้มความสนใจในการบริโภคของผู้บริโภค
A: 面试结束后,你有什么求职意向吗?
Miànshì jiéshù hòu, nǐ yǒu shé me qiúzhí yìxiàng ma?
หลังจากการสัมภาษณ์สิ้นสุดลง คุณมีความสนใจในตำแหน่งงาน (ประเภทไหน) บ้างครับ
B: 我对贵公司的市场营销职位比较感兴趣。
Wǒ duì guì gōngsī de shìchǎng yíngxiāo zhíwèi bǐjiào gǎn xìngqù.
ดิฉันค่อนข้างสนใจตำแหน่งการตลาดของบริษัทคุณค่ะ
许多投资商都对这个项目表现出了强烈的投资意向。
Xǔduō tóuzī shāng dōu duì zhège xiàngmù biǎoxiàn chūle qiángliè de tóuzī yìxiàng.
นักลงทุนจำนวนมากได้แสดงความสนใจอย่างยิ่งที่จะลงทุนในโครงการนี้

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide