情不自禁

คำศัพท์จีน

情不自禁

Pinyin: qíngbùzìjīn

อ่านว่า: ฉิงปู้จื้อจิน

ความหมาย: (idiom/adv.) อดไม่ได้ที่จะ…, ห้ามใจตัวเองไม่อยู่: เป็นสำนวนสี่ตัวอักษร (เฉิงอวี่) หมายถึงการที่ไม่สามารถควบคุมความรู้สึกหรืออารมณ์ของตนเองได้ จนเผลอแสดงพฤติกรรมบางอย่างออกมาโดยไม่รู้ตัว

ชนิดคำ: สำนวน (idiom), คำวิเศษณ์ (adv.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 情不自禁 (qíngbùzìjīn)
qíngbùzìjīn (idiom/adv.) – อดไม่ได้ที่จะ…, ห้ามใจตัวเองไม่อยู่

พินอิน: qíngbùzìjīn
คำอ่านไทย: ฉิงปู้จื้อจิน
ประเภทคำ: สำนวน (idiom), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(idiom/adv.) อดไม่ได้ที่จะ…, ห้ามใจตัวเองไม่อยู่: เป็นสำนวนสี่ตัวอักษร (เฉิงอวี่) หมายถึงการที่ไม่สามารถควบคุมความรู้สึกหรืออารมณ์ของตนเองได้ จนเผลอแสดงพฤติกรรมบางอย่างออกมาโดยไม่รู้ตัว

คำประสมที่พบบ่อย:
เป็นสำนวนที่สมบูรณ์ในตัวเอง มักใช้ในโครงสร้าง `情不自禁地 + [คำกริยา]` (qíngbùzìjīn de + Verb)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อดไม่ได้ที่จะ…)
听到这个好笑的笑话,在场的所有人都情不自禁地大笑起来。
Tīng dào zhège hǎoxiào de xiàohuà, zàichǎng de suǒyǒu rén dōu qíngbùzìjīn de dàxiào qǐlái.
เมื่อได้ยินเรื่องตลกขบขันเรื่องนี้ ทุกคนในที่นั้นก็อดไม่ได้ที่จะหัวเราะออกมาเสียงดัง

看到电影中男女主角分别的场面,她情不自禁地流下了眼泪。
Kàn dào diànyǐng zhōng nánnǚ zhǔjué fēnbié de chǎngmiàn, tā qíngbùzìjīn de liú xiàle yǎnlèi.
เมื่อเห็นฉากที่พระเอกนางเอกในภาพยนตร์ต้องจากกัน เธอก็อดไม่ได้ที่จะหลั่งน้ำตาออกมา

面对眼前壮丽的景色,游客们情不自禁地发出了赞叹声。
Miàn duì yǎnqián zhuànglì de jǐngsè, yóukèmen qíngbùzìjīn de fāchūle zàntàn shēng.
เมื่อเผชิญหน้ากับทิวทัศน์อันงดงามตระการตาอยู่เบื้องหน้า เหล่านักท่องเที่ยวก็อดไม่ได้ที่จะส่งเสียงชื่นชมออกมา

星期五早上在去北榄府上班的路上,一想到马上就放假了,我就情不自禁地微笑起来。
Xīngqíwǔ zǎoshang zài qù Běilǎnfǔ shàngbān de lùshàng, yī xiǎngdào mǎshàng jiù fàngjiàle, wǒ jiù qíngbùzìjīn de wéixiào qǐlái.
เช้าวันศุกร์ระหว่างทางไปทำงานที่สมุทรปราการ พอคิดว่าอีกไม่นานก็จะได้หยุดแล้ว ฉันก็อดไม่ได้ที่จะยิ้มออกมา

A: 你怎么突然跳起舞来了?
Nǐ zěnme túrán tiào qǐ wǔ láile?
ทำไมจู่ๆ เธอถึงลุกขึ้นมาเต้นล่ะ
B: 听到这首我最喜欢的歌,我情不自禁。
Tīng dào zhè shǒu wǒ zuì xǐhuān de gē, wǒ qíngbùzìjīn.
พอได้ยินเพลงโปรดเพลงนี้ ฉันก็ห้ามใจตัวเองไม่อยู่เลย

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 情ลำดับขีด 不ลำดับขีด 自ลำดับขีด 禁

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อดไม่ได้ที่จะ…)
听到这个好笑的笑话,在场的所有人都情不自禁地大笑起来。
Tīng dào zhège hǎoxiào de xiàohuà, zàichǎng de suǒyǒu rén dōu qíngbùzìjīn de dàxiào qǐlái.
เมื่อได้ยินเรื่องตลกขบขันเรื่องนี้ ทุกคนในที่นั้นก็อดไม่ได้ที่จะหัวเราะออกมาเสียงดัง
看到电影中男女主角分别的场面,她情不自禁地流下了眼泪。
Kàn dào diànyǐng zhōng nánnǚ zhǔjué fēnbié de chǎngmiàn, tā qíngbùzìjīn de liú xiàle yǎnlèi.
เมื่อเห็นฉากที่พระเอกนางเอกในภาพยนตร์ต้องจากกัน เธอก็อดไม่ได้ที่จะหลั่งน้ำตาออกมา
面对眼前壮丽的景色,游客们情不自禁地发出了赞叹声。
Miàn duì yǎnqián zhuànglì de jǐngsè, yóukèmen qíngbùzìjīn de fāchūle zàntàn shēng.
เมื่อเผชิญหน้ากับทิวทัศน์อันงดงามตระการตาอยู่เบื้องหน้า เหล่านักท่องเที่ยวก็อดไม่ได้ที่จะส่งเสียงชื่นชมออกมา
星期五早上在去北榄府上班的路上,一想到马上就放假了,我就情不自禁地微笑起来。
Xīngqíwǔ zǎoshang zài qù Běilǎnfǔ shàngbān de lùshàng, yī xiǎngdào mǎshàng jiù fàngjiàle, wǒ jiù qíngbùzìjīn de wéixiào qǐlái.
เช้าวันศุกร์ระหว่างทางไปทำงานที่สมุทรปราการ พอคิดว่าอีกไม่นานก็จะได้หยุดแล้ว ฉันก็อดไม่ได้ที่จะยิ้มออกมา
A: 你怎么突然跳起舞来了?
Nǐ zěnme túrán tiào qǐ wǔ láile?
ทำไมจู่ๆ เธอถึงลุกขึ้นมาเต้นล่ะ
B: 听到这首我最喜欢的歌,我情不自禁。
Tīng dào zhè shǒu wǒ zuì xǐhuān de gē, wǒ qíngbùzìjīn.
พอได้ยินเพลงโปรดเพลงนี้ ฉันก็ห้ามใจตัวเองไม่อยู่เลย

补充例句:
我在课文里看到了“情不自禁”这个词。
Wǒ zài kèwén lǐ kàndào le “qíngbùzìjīn” zhège cí.
ฉันเห็นคำว่า 情不自禁 ในบทเรียน
老师让我们用“情不自禁”造句。
Lǎoshī ràng wǒmen yòng “qíngbùzìjīn” zàojù.
ครูให้พวกเราแต่งประโยคโดยใช้คำว่า 情不自禁
学习“情不自禁”的时候,要注意它的意思和用法。
Xuéxí “qíngbùzìjīn” de shíhou, yào zhùyì tā de yìsi hé yòngfǎ.
เวลาเรียนคำว่า 情不自禁 ต้องสังเกตความหมายและวิธีใช้
这句话里可以用“情不自禁”。
Zhè jù huà lǐ kěyǐ yòng “qíngbùzìjīn”.
ในประโยคนี้สามารถใช้คำว่า 情不自禁 ได้
如果不懂“情不自禁”,可以先查词典。
Rúguǒ bù dǒng “qíngbùzìjīn”, kěyǐ xiān chá cídiǎn.
ถ้ายังไม่เข้าใจคำว่า 情不自禁 สามารถเปิดพจนานุกรมดูก่อนได้

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide