忧郁
คำศัพท์จีน
忧郁
อ่านว่า: โยว ยวี่
ความหมาย: (adj.) เศร้าสร้อย, หม่นหมอง, อมทุกข์, ซึมเศร้า ใช้บรรยายอารมณ์หรือลักษณะนิสัยที่เศร้าซึม ไม่เบิกบาน มักมีนัยยะทางวรรณศิลป์ (มีความหมายใกล้เคียงกับ 抑郁 (yìyù) แต่ 忧郁 เน้นที่อารมณ์ความรู้สึกหรือบุคลิกภาพมากกว่าอาการป่วย)
ชนิดคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ระดับ: HSK 7-9
—
พินอิน: yōuyù
คำอ่านไทย: โยว ยวี่
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) เศร้าสร้อย, หม่นหมอง, อมทุกข์, ซึมเศร้า ใช้บรรยายอารมณ์หรือลักษณะนิสัยที่เศร้าซึม ไม่เบิกบาน มักมีนัยยะทางวรรณศิลป์ (มีความหมายใกล้เคียงกับ 抑郁 (yìyù) แต่ 忧郁 เน้นที่อารมณ์ความรู้สึกหรือบุคลิกภาพมากกว่าอาการป่วย)
คำประสมที่พบบ่อย:
眼神忧郁 (yǎnshén yōuyù): แววตาเศร้าสร้อย
气质忧郁 (qìzhí yōuyù): บุคลิกอมทุกข์
感到忧郁 (gǎndào yōuyù): รู้สึกหม่นหมอง
一抹忧郁 (yī mǒ yōuyù): ริ้วรอยแห่งความเศร้าสร้อย
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เศร้าสร้อย, หม่นหมอง)
他总是沉默寡言,眼神里带着一丝忧郁。
Tā zǒng shì chénmòguǎyán, yǎnshén lǐ dàizhe yīsī yōuyù.
เขามักจะเงียบขรึมไม่ค่อยพูด ในแววตามีความเศร้าสร้อยเจืออยู่เล็กน้อย
秋天的落叶总能勾起人心中淡淡的忧郁。
Qiūtiān de luòyè zǒng néng gōuqǐ rén xīnzhōng dàndàn de yōuyù.
ใบไม้ร่วงในฤดูใบไม้ร่วงมักจะกระตุ้นความรู้สึกหม่นหมองจางๆ ในใจของผู้คนได้เสมอ
这幅画的色调偏暗,传达出一种忧郁的情绪。
Zhè fú huà de sèdiào piān àn, chuándá chū yī zhǒng yōuyù de qíngxù.
โทนสีของภาพวาดนี้ค่อนข้างมืด สื่อให้เห็นถึงอารมณ์ที่เศร้าหมอง
她是一个多愁善感的女孩,身上总有一种忧郁的气质。
Tā shì yīgè duōchóushàngǎn de nǚhái, shēnshang zǒng yǒu yī zhǒng yōuyù de qìzhí.
เธอเป็นเด็กผู้หญิงที่อ่อนไหวง่าย มักจะมีบุคลิกที่ดูอมทุกข์อยู่เสมอ
连绵的阴雨天让人感到有些忧郁。
Liánmián de yīnyǔ tiān ràng rén gǎndào yǒuxiē yōuyù.
วันที่ฝนตกปรอยๆ ติดต่อกันหลายวันทำให้คนรู้สึกหม่นหมองอยู่บ้าง
他用歌声唱出了内心的孤独和忧郁。
Tā yòng gēshēng chàng chūle nèixīn de gūdú hé yōuyù.
เขาใช้เสียงเพลงขับขานความโดดเดี่ยวและความเศร้าสร้อยในใจออกมา
A: 你觉得那部电影的男主角怎么样?
Nǐ juédé nà bù diànyǐng de nán zhǔjiǎo zěnme yàng?
เธอคิดว่าพระเอกหนังเรื่องนั้นเป็นยังไงบ้าง
B: 我很喜欢,他那种深沉又忧郁的气质非常有魅力。
Wǒ hěn xǐhuān, tā nà zhǒng shēnchén yòu yōuyù de qìzhí fēicháng yǒu mèilì.
ฉันชอบมากเลย บุคลิกที่ดูสุขุมลุ่มลึกและเศร้าสร้อยแบบนั้นมีเสน่ห์มากๆ
ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เศร้าสร้อย, หม่นหมอง)
他总是沉默寡言,眼神里带着一丝忧郁。
Tā zǒng shì chénmòguǎyán, yǎnshén lǐ dàizhe yīsī yōuyù.
เขามักจะเงียบขรึมไม่ค่อยพูด ในแววตามีความเศร้าสร้อยเจืออยู่เล็กน้อย
秋天的落叶总能勾起人心中淡淡的忧郁。
Qiūtiān de luòyè zǒng néng gōuqǐ rén xīnzhōng dàndàn de yōuyù.
ใบไม้ร่วงในฤดูใบไม้ร่วงมักจะกระตุ้นความรู้สึกหม่นหมองจางๆ ในใจของผู้คนได้เสมอ
这幅画的色调偏暗,传达出一种忧郁的情绪。
Zhè fú huà de sèdiào piān àn, chuándá chū yī zhǒng yōuyù de qíngxù.
โทนสีของภาพวาดนี้ค่อนข้างมืด สื่อให้เห็นถึงอารมณ์ที่เศร้าหมอง
她是一个多愁善感的女孩,身上总有一种忧郁的气质。
Tā shì yīgè duōchóushàngǎn de nǚhái, shēnshang zǒng yǒu yī zhǒng yōuyù de qìzhí.
เธอเป็นเด็กผู้หญิงที่อ่อนไหวง่าย มักจะมีบุคลิกที่ดูอมทุกข์อยู่เสมอ
连绵的阴雨天让人感到有些忧郁。
Liánmián de yīnyǔ tiān ràng rén gǎndào yǒuxiē yōuyù.
วันที่ฝนตกปรอยๆ ติดต่อกันหลายวันทำให้คนรู้สึกหม่นหมองอยู่บ้าง
他用歌声唱出了内心的孤独和忧郁。
Tā yòng gēshēng chàng chūle nèixīn de gūdú hé yōuyù.
เขาใช้เสียงเพลงขับขานความโดดเดี่ยวและความเศร้าสร้อยในใจออกมา
A: 你觉得那部电影的男主角怎么样?
Nǐ juédé nà bù diànyǐng de nán zhǔjiǎo zěnme yàng?
เธอคิดว่าพระเอกหนังเรื่องนั้นเป็นยังไงบ้าง
B: 我很喜欢,他那种深沉又忧郁的气质非常有魅力。
Wǒ hěn xǐhuān, tā nà zhǒng shēnchén yòu yōuyù de qìzhí fēicháng yǒu mèilì.
ฉันชอบมากเลย บุคลิกที่ดูสุขุมลุ่มลึกและเศร้าสร้อยแบบนั้นมีเสน่ห์มากๆ
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide