干
คำศัพท์จีน
干
อ่านว่า: กาน
ความหมาย: (adj.) แห้ง (ตรงข้ามกับ 湿 – เปียก)
(n.) อาหารแห้ง (เช่น 饼干 – บิสกิต)
(n.) ความสัมพันธ์แบบพ่อ/แม่/ลูกบุญธรรม (เช่น 干妈 – แม่บุญธรรม)
(v.) เกี่ยวข้อง, ยุ่งเกี่ยว (มักใช้ในเชิงปฏิเสธ)
ชนิดคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)/คำนาม (n.)/คำกริยา (v.)
ระดับ: HSK 1
—
### เสียงอ่านที่ 1: gān
gān (adj./n./v.) – แห้ง, อาหารแห้ง, เกี่ยวข้อง
พินอิน: gān
คำอ่านไทย: กาน
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)/คำนาม (n.)/คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(adj.) แห้ง (ตรงข้ามกับ 湿 – เปียก)
(n.) อาหารแห้ง (เช่น 饼干 – บิสกิต)
(n.) ความสัมพันธ์แบบพ่อ/แม่/ลูกบุญธรรม (เช่น 干妈 – แม่บุญธรรม)
(v.) เกี่ยวข้อง, ยุ่งเกี่ยว (มักใช้ในเชิงปฏิเสธ)
คำประสมที่พบบ่อย:
干净 (gānjìng): สะอาด
干杯 (gānbēi): ชนแก้ว, ดื่มให้หมด
饼干 (bǐnggān): บิสกิต, คุกกี้
干妈 (gānmā): แม่บุญธรรม
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แห้ง, อาหารแห้ง, เกี่ยวข้อง)
请把湿衣服晾干。
Qǐng bǎ shī yīfu liàng gān.
กรุณานำเสื้อผ้าที่เปียกไปตากให้แห้ง
我们干杯吧!
Wǒmen gānbēi ba!
พวกเราชนแก้วกันเถอะ!
这件事不干我的事。
Zhè jiàn shì bù gān wǒ de shì.
เรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับฉัน
我喜欢吃葡萄干。
Wǒ xǐhuān chī pútáogān.
ฉันชอบกินลูกเกด
A: 你有干妈吗?
Nǐ yǒu gānmā ma?
เธอมีแม่บุญธรรมไหม
B: 有,她对我很好。
Yǒu, tā duì wǒ hěn hǎo.
มีครับ ท่านดีกับผมมาก
—
### เสียงอ่านที่ 2: gàn
gàn (v./n.) – ทำ, ทำงาน, ลำต้น
พินอิน: gàn
คำอ่านไทย: ก้าน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)/คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) ทำ, ทำงาน (เป็นภาษาพูด มีความหมายเหมือน 做)
(n.) ลำต้น (ของต้นไม้), ส่วนหลัก
(n.) ความสามารถ (ใช้ในคำประสม เช่น 能干)
คำประสมที่พบบ่อย:
干活 (gànhuó): ทำงาน
能干 (nénggàn): มีความสามารถ, เก่ง
树干 (shùgàn): ลำต้นไม้
骨干 (gǔgàn): แกนนำ, บุคลากรหลัก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทำ, ลำต้น, ความสามารถ)
你在干什么?
Nǐ zài gàn shénme?
เธอกำลังทำอะไรอยู่
农民正在地里干活。
Nóngmín zhèngzài dì lǐ gànhuó.
เกษตรกรกำลังทำงานอยู่ในไร่นา
他是一个很能干的人。
Tā shì yīgè hěn nénggàn de rén.
เขาเป็นคนที่มีความสามารถมาก
这棵树的树干很粗。
Zhè kē shù de shùgàn hěn cū.
ลำต้นของต้นไม้ต้นนี้ใหญ่มาก

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แห้ง, อาหารแห้ง, เกี่ยวข้อง)
请把湿衣服晾干。
Qǐng bǎ shī yīfu liàng gān.
กรุณานำเสื้อผ้าที่เปียกไปตากให้แห้ง
我们干杯吧!
Wǒmen gānbēi ba!
พวกเราชนแก้วกันเถอะ!
这件事不干我的事。
Zhè jiàn shì bù gān wǒ de shì.
เรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับฉัน
我喜欢吃葡萄干。
Wǒ xǐhuān chī pútáogān.
ฉันชอบกินลูกเกด
A: 你有干妈吗?
Nǐ yǒu gānmā ma?
เธอมีแม่บุญธรรมไหม
B: 有,她对我很好。
Yǒu, tā duì wǒ hěn hǎo.
มีครับ ท่านดีกับผมมาก
—
### เสียงอ่านที่ 2: gàn
gàn (v./n.) – ทำ, ทำงาน, ลำต้น
พินอิน: gàn
คำอ่านไทย: ก้าน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)/คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) ทำ, ทำงาน (เป็นภาษาพูด มีความหมายเหมือน 做)
(n.) ลำต้น (ของต้นไม้), ส่วนหลัก
(n.) ความสามารถ (ใช้ในคำประสม เช่น 能干)
คำประสมที่พบบ่อย:
干活 (gànhuó): ทำงาน
能干 (nénggàn): มีความสามารถ, เก่ง
树干 (shùgàn): ลำต้นไม้
骨干 (gǔgàn): แกนนำ, บุคลากรหลัก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทำ, ลำต้น, ความสามารถ)
你在干什么?
Nǐ zài gàn shénme?
เธอกำลังทำอะไรอยู่
农民正在地里干活。
Nóngmín zhèngzài dì lǐ gànhuó.
เกษตรกรกำลังทำงานอยู่ในไร่นา
他是一个很能干的人。
Tā shì yīgè hěn nénggàn de rén.
เขาเป็นคนที่มีความสามารถมาก
这棵树的树干很粗。
Zhè kē shù de shùgàn hěn cū.
ลำต้นของต้นไม้ต้นนี้ใหญ่มาก
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide