小贩

คำศัพท์จีน

小贩

Pinyin: xiǎofàn

อ่านว่า: เสี่ยวฟ่าน

ความหมาย: (n.) พ่อค้าแม่ค้าที่ขายของเล็กๆ น้อยๆ ตามริมถนนหรือในที่สาธารณะ; พ่อค้าหาบเร่, แม่ค้าแผงลอย

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 小贩 (xiǎofàn)
xiǎofàn (n.) – พ่อค้าหาบเร่, แม่ค้าแผงลอย

พินอิน: xiǎofàn
คำอ่านไทย: เสี่ยวฟ่าน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) พ่อค้าแม่ค้าที่ขายของเล็กๆ น้อยๆ ตามริมถนนหรือในที่สาธารณะ; พ่อค้าหาบเร่, แม่ค้าแผงลอย

คำประสมที่พบบ่อย:
街头小贩 (jiētóu xiǎofàn): พ่อค้าแม่ค้าตามท้องถนน
流动小贩 (liúdòng xiǎofàn): พ่อค้าหาบเร่แผงลอย (ที่เคลื่อนที่ไปเรื่อยๆ)
小贩中心 (xiǎofàn zhōngxīn): ศูนย์อาหาร (ฮอกเกอร์ เซ็นเตอร์ ในสิงคโปร์/มาเลเซีย)

ประโยคตัวอย่าง: (ความหมาย: พ่อค้าหาบเร่, แม่ค้าแผงลอย)
曼谷的街头小贩文化举世闻名,吸引了大量游客。
Màngǔ de jiētóu xiǎofàn wénhuà jǔshì wénmíng, xīyǐnle dàliàng yóukè.
วัฒนธรรมพ่อค้าแม่ค้าแผงลอยตามท้องถนนของกรุงเทพฯ มีชื่อเสียงไปทั่วโลก ดึงดูดนักท่องเที่ยวจำนวนมาก

每天傍晚,这个路口都会聚集很多卖小吃的小贩。
Měitiān bàngwǎn, zhège lùkǒu dūhuì jùjí hěnduō mài xiǎochī de xiǎofàn.
ทุกๆ เย็น ที่สี่แยกนี้จะเต็มไปด้วยพ่อค้าแม่ค้าแผงลอยที่มาขายของกินเล่น

为了维持生计,小贩们不论严寒酷暑都得出摊。
Wèile wéichí shēngjì, xiǎofànmen bùlùn yánhán kùshǔ dōu děi chū tān.
เพื่อการดำรงชีวิต เหล่าพ่อค้าหาบเร่ไม่ว่าจะหนาวเหน็บหรือร้อนจัดก็ต้องออกมาตั้งแผง

在曼谷的夜市里,你可以找到各种各样的小贩,卖着琳琅满目的商品。
Zài Màngǔ de yèshì lǐ, nǐ kěyǐ zhǎodào gè shì gè yàng de xiǎofàn, màizhe línlángmǎnmù de shāngpǐn.
ในตลาดกลางคืนของกรุงเทพฯ คุณสามารถพบเจอพ่อค้าแม่ค้าแผงลอยสารพัดรูปแบบ ที่ขายสินค้าละลานตา

城管正在对占道经营的流动小贩进行劝离。
Chéngguǎn zhèngzài duì zhàndào jīngyíng de liúdòng xiǎofàn jìnxíng quàn lí.
เจ้าหน้าที่เทศกิจกำลังดำเนินการเจรจาให้พ่อค้าหาบเร่ที่ตั้งแผงกีดขวางทางเท้าย้ายออกไป

A: 哇,这个烤肉串的香味太诱人了!
Wa, zhège kǎoròuchuàn de xiāngwèi tài yòurénle!
ว้าว กลิ่นหอมของเนื้อย่างเสียบไม้นี่มันช่างยั่วยวนจริงๆ
B: 我们去那个小贩那里买几串尝尝吧。
Wǒmen qù nàge xiǎofàn nàlǐ mǎi jǐ chuàn cháng cháng ba.
พวกเราไปซื้อจากแผงลอยตรงนั้นมาลองชิมสักสองสามไม้กันเถอะ

这些小贩的收入很不稳定,生活也很辛苦。
Zhèxiē xiǎofàn de shōurù hěn bù wěndìng, shēnghuó yě hěn xīnkǔ.
รายได้ของพ่อค้าหาบเร่เหล่านี้ไม่แน่นอนอย่างมาก ชีวิตความเป็นอยู่ก็ลำบากมากเช่นกัน

 

 

ลำดับการเขียนตัวอักษรจีน

ลำดับขีด 小

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง: (ความหมาย: พ่อค้าหาบเร่, แม่ค้าแผงลอย)
曼谷的街头小贩文化举世闻名,吸引了大量游客。
Màngǔ de jiētóu xiǎofàn wénhuà jǔshì wénmíng, xīyǐnle dàliàng yóukè.
วัฒนธรรมพ่อค้าแม่ค้าแผงลอยตามท้องถนนของกรุงเทพฯ มีชื่อเสียงไปทั่วโลก ดึงดูดนักท่องเที่ยวจำนวนมาก
每天傍晚,这个路口都会聚集很多卖小吃的小贩。
Měitiān bàngwǎn, zhège lùkǒu dūhuì jùjí hěnduō mài xiǎochī de xiǎofàn.
ทุกๆ เย็น ที่สี่แยกนี้จะเต็มไปด้วยพ่อค้าแม่ค้าแผงลอยที่มาขายของกินเล่น
为了维持生计,小贩们不论严寒酷暑都得出摊。
Wèile wéichí shēngjì, xiǎofànmen bùlùn yánhán kùshǔ dōu děi chū tān.
เพื่อการดำรงชีวิต เหล่าพ่อค้าหาบเร่ไม่ว่าจะหนาวเหน็บหรือร้อนจัดก็ต้องออกมาตั้งแผง
在曼谷的夜市里,你可以找到各种各样的小贩,卖着琳琅满目的商品。
Zài Màngǔ de yèshì lǐ, nǐ kěyǐ zhǎodào gè shì gè yàng de xiǎofàn, màizhe línlángmǎnmù de shāngpǐn.
ในตลาดกลางคืนของกรุงเทพฯ คุณสามารถพบเจอพ่อค้าแม่ค้าแผงลอยสารพัดรูปแบบ ที่ขายสินค้าละลานตา
城管正在对占道经营的流动小贩进行劝离。
Chéngguǎn zhèngzài duì zhàndào jīngyíng de liúdòng xiǎofàn jìnxíng quàn lí.
เจ้าหน้าที่เทศกิจกำลังดำเนินการเจรจาให้พ่อค้าหาบเร่ที่ตั้งแผงกีดขวางทางเท้าย้ายออกไป
A: 哇,这个烤肉串的香味太诱人了!
Wa, zhège kǎoròuchuàn de xiāngwèi tài yòurénle!
ว้าว กลิ่นหอมของเนื้อย่างเสียบไม้นี่มันช่างยั่วยวนจริงๆ
B: 我们去那个小贩那里买几串尝尝吧。
Wǒmen qù nàge xiǎofàn nàlǐ mǎi jǐ chuàn cháng cháng ba.
พวกเราไปซื้อจากแผงลอยตรงนั้นมาลองชิมสักสองสามไม้กันเถอะ
这些小贩的收入很不稳定,生活也很辛苦。
Zhèxiē xiǎofàn de shōurù hěn bù wěndìng, shēnghuó yě hěn xīnkǔ.
รายได้ของพ่อค้าหาบเร่เหล่านี้ไม่แน่นอนอย่างมาก ชีวิตความเป็นอยู่ก็ลำบากมากเช่นกัน

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide