小丑

คำศัพท์จีน

小丑

Pinyin: xiǎochǒu

อ่านว่า: เซี่ยวโฉ่ว

ความหมาย: (n.) ตัวตลก, โจ๊กเกอร์: นักแสดงที่แต่งตัวและแต่งหน้าให้ดูตลกเพื่อสร้างความบันเทิง หรือใช้ในเชิงเปรียบเทียบกับคนที่ทำตัวน่าขัน

ชนิดคำ: คำนาม (n.)

ระดับ: HSK 7-9

Pronunciation: 小丑 (xiǎochǒu)
xiǎochǒu (n.) – ตัวตลก, โจ๊กเกอร์

พินอิน: xiǎochǒu
คำอ่านไทย: เซี่ยวโฉ่ว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ตัวตลก, โจ๊กเกอร์: นักแสดงที่แต่งตัวและแต่งหน้าให้ดูตลกเพื่อสร้างความบันเทิง หรือใช้ในเชิงเปรียบเทียบกับคนที่ทำตัวน่าขัน

คำประสมที่พบบ่อย:
马戏团小丑 (mǎxìtuán xiǎochǒu): ตัวตลกในคณะละครสัตว์
扮小丑 (bàn xiǎochǒu): ทำตัวตลก

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตัวตลก, โจ๊กเกอร์)
马戏团里的小丑表演非常精彩。
Mǎxìtuán lǐ de xiǎochǒu biǎoyǎn fēicháng jīngcǎi.
การแสดงของตัวตลกในคณะละครสัตว์ยอดเยี่ยมมาก

他总是在大家面前扮小丑,逗大家开心。
Tā zǒngshì zài dàjiā miànqián bàn xiǎochǒu, dòu dàjiā kāixīn.
เขามักจะทำตัวเป็นตัวตลกต่อหน้าทุกคนเพื่อทำให้ทุกคนมีความสุข

这个角色像一个小丑,既可悲又可笑。
Zhège juésè xiàng yīgè xiǎochǒu, jì kěbēi yòu kěxiào.
ตัวละครนี้เหมือนตัวตลก ทั้งน่าสงสารและน่าหัวเราะ

小丑的妆容总是很夸张,但孩子们很喜欢。
Xiǎochǒu de zhuāngróng zǒngshì hěn kuāzhāng, dàn háizimen hěn xǐhuān.
การแต่งหน้าของตัวตลกมักจะดูเกินจริง แต่เด็กๆ ชอบมาก

他觉得自己在众人面前像个小丑,没有任何尊严。
Tā juéde zìjǐ zài zhòngrén miànqián xiàng gè xiǎochǒu, méiyǒu rènhé zūnyán.
เขารู้สึกว่าตัวเองเหมือนตัวตลกต่อหน้าผู้คนมากมาย ไม่มีศักดิ์ศรีเลย

A: 你为什么不开心?
Nǐ wèishénme bù kāixīn?
ทำไมเธอถึงดูไม่มีความสุข
B: 我感觉自己像个小丑,做了很多努力却得不到认可。
Wǒ gǎnjué zìjǐ xiàng gè xiǎochǒu, zuòle hěn duō nǔlì què dé bù dào rènkě.
ฉันรู้สึกเหมือนตัวเองเป็นตัวตลก พยายามไปมากมายแต่กลับไม่ได้รับการยอมรับ

小丑用他滑稽的动作和表情逗乐了孩子们。
Xiǎochǒu yòng tā huájī de dòngzuò hé biǎoqíng dòulèle háizimen.
ตัวตลกใช้ท่าทางและสีหน้าตลกๆ เพื่อทำให้เด็กๆ ขำขัน

 

 

ตัวอย่างการใช้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตัวตลก, โจ๊กเกอร์)
马戏团里的小丑表演非常精彩。
Mǎxìtuán lǐ de xiǎochǒu biǎoyǎn fēicháng jīngcǎi.
การแสดงของตัวตลกในคณะละครสัตว์ยอดเยี่ยมมาก
他总是在大家面前扮小丑,逗大家开心。
Tā zǒngshì zài dàjiā miànqián bàn xiǎochǒu, dòu dàjiā kāixīn.
เขามักจะทำตัวเป็นตัวตลกต่อหน้าทุกคนเพื่อทำให้ทุกคนมีความสุข
这个角色像一个小丑,既可悲又可笑。
Zhège juésè xiàng yīgè xiǎochǒu, jì kěbēi yòu kěxiào.
ตัวละครนี้เหมือนตัวตลก ทั้งน่าสงสารและน่าหัวเราะ
小丑的妆容总是很夸张,但孩子们很喜欢。
Xiǎochǒu de zhuāngróng zǒngshì hěn kuāzhāng, dàn háizimen hěn xǐhuān.
การแต่งหน้าของตัวตลกมักจะดูเกินจริง แต่เด็กๆ ชอบมาก
他觉得自己在众人面前像个小丑,没有任何尊严。
Tā juéde zìjǐ zài zhòngrén miànqián xiàng gè xiǎochǒu, méiyǒu rènhé zūnyán.
เขารู้สึกว่าตัวเองเหมือนตัวตลกต่อหน้าผู้คนมากมาย ไม่มีศักดิ์ศรีเลย
A: 你为什么不开心?
Nǐ wèishénme bù kāixīn?
ทำไมเธอถึงดูไม่มีความสุข
B: 我感觉自己像个小丑,做了很多努力却得不到认可。
Wǒ gǎnjué zìjǐ xiàng gè xiǎochǒu, zuòle hěn duō nǔlì què dé bù dào rènkě.
ฉันรู้สึกเหมือนตัวเองเป็นตัวตลก พยายามไปมากมายแต่กลับไม่ได้รับการยอมรับ
小丑用他滑稽的动作和表情逗乐了孩子们。
Xiǎochǒu yòng tā huájī de dòngzuò hé biǎoqíng dòulèle háizimen.
ตัวตลกใช้ท่าทางและสีหน้าตลกๆ เพื่อทำให้เด็กๆ ขำขัน

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide