宝藏
คำศัพท์จีน
宝藏
อ่านว่า: เป่าจ้าง
ความหมาย: (n.) ขุมทรัพย์, สมบัติล้ำค่า (ที่ถูกซ่อนไว้)
(n.) ขุมสมบัติ, แหล่งขุมทรัพย์ (ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ)
ชนิดคำ: คำนาม (n.)
ระดับ: HSK 7-9
พินอิน: bǎozàng
คำอ่านไทย: เป่าจ้าง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ขุมทรัพย์, สมบัติล้ำค่า (ที่ถูกซ่อนไว้)
(n.) ขุมสมบัติ, แหล่งขุมทรัพย์ (ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขุมทรัพย์, สมบัติล้ำค่า):
传说海盗在这座岛上埋藏了大量的宝藏。
Chuánshuō hǎidào zài zhè zuò dǎo shàng máicáng le dàliàng de bǎozàng.
ตำนานเล่าว่าโจรสลัดได้ฝังขุมทรัพย์จำนวนมหาศาลไว้บนเกาะแห่งนี้
在泰国大城府的古寺庙里,曾经发现了价值连城的宝藏。
Zài Tàiguó Dàchéng Fǔ de gǔ sìmiào lǐ, céngjīng fāxiàn le jiàzhíliánchéng de bǎozàng.
ในวัดโบราณของจังหวัดพระนครศรีอยุธยา เคยมีการค้นพบขุมทรัพย์ที่ประเมินค่ามิได้
他们正在根据藏宝图寻找失落的宝藏。
Tāmen zhèngzài gēnjù cángbǎotú xúnzhǎo shīluò de bǎozàng.
พวกเขากำลังตามหาขุมทรัพย์ที่หายสาบสูญไปตามลายแทงสมบัติ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขุมสมบัติ (เชิงเปรียบเทียบ)):
A: 你为什么这么喜欢这位歌手?
Nǐ wèishénme zhème xǐhuān zhè wèi gēshǒu?
ทำไมเธอถึงชอบนักร้องคนนี้ขนาดนี้
B: 因为他是一个宝藏男孩,不仅会唱歌,还会写歌和跳舞。
Yīnwèi tā shì yí ge bǎozàng nánhái, bùjǐn huì chànggē, hái huì xiě gē hé tiàowǔ.
เพราะว่าเขาเป็นเหมือน “ขุมทรัพย์” เลย ไม่เพียงแต่ร้องเพลงเป็น แต่ยังแต่งเพลงและเต้นรำได้อีกด้วย
现在是星期三上午十点多,对于喜欢历史的人来说,曼谷国家博物馆就像一个巨大的宝藏。
Xiànzài shì xīngqīsān shàngwǔ shí diǎn duō, duìyú xǐhuān lìshǐ de rén láishuō, Màngǔ Guójiā Bówùguǎn jiù xiàng yí ge jùdà de bǎozàng.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันพุธ สำหรับคนที่ชื่นชอบประวัติศาสตร์แล้ว พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติพระนครเปรียบเสมือนขุมสมบัติขนาดใหญ่
这本书是一座知识的宝藏。
Zhè běn shū shì yí zuò zhīshi de bǎozàng.
หนังสือเล่มนี้คือขุมทรัพย์แห่งความรู้
互联网是一个取之不尽的信息宝藏。
Hùliánwǎng shì yí ge qǔzhībújìn de xìnxī bǎozàng.
อินเทอร์เน็ตคือขุมทรัพย์แห่งข้อมูลที่ใช้ไม่มีวันหมด
ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขุมทรัพย์, สมบัติล้ำค่า):
传说海盗在这座岛上埋藏了大量的宝藏。
Chuánshuō hǎidào zài zhè zuò dǎo shàng máicáng le dàliàng de bǎozàng.
ตำนานเล่าว่าโจรสลัดได้ฝังขุมทรัพย์จำนวนมหาศาลไว้บนเกาะแห่งนี้
在泰国大城府的古寺庙里,曾经发现了价值连城的宝藏。
Zài Tàiguó Dàchéng Fǔ de gǔ sìmiào lǐ, céngjīng fāxiàn le jiàzhíliánchéng de bǎozàng.
ในวัดโบราณของจังหวัดพระนครศรีอยุธยา เคยมีการค้นพบขุมทรัพย์ที่ประเมินค่ามิได้
他们正在根据藏宝图寻找失落的宝藏。
Tāmen zhèngzài gēnjù cángbǎotú xúnzhǎo shīluò de bǎozàng.
พวกเขากำลังตามหาขุมทรัพย์ที่หายสาบสูญไปตามลายแทงสมบัติ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขุมสมบัติ (เชิงเปรียบเทียบ)):
A: 你为什么这么喜欢这位歌手?
Nǐ wèishénme zhème xǐhuān zhè wèi gēshǒu?
ทำไมเธอถึงชอบนักร้องคนนี้ขนาดนี้
B: 因为他是一个宝藏男孩,不仅会唱歌,还会写歌和跳舞。
Yīnwèi tā shì yí ge bǎozàng nánhái, bùjǐn huì chànggē, hái huì xiě gē hé tiàowǔ.
เพราะว่าเขาเป็นเหมือน "ขุมทรัพย์" เลย ไม่เพียงแต่ร้องเพลงเป็น แต่ยังแต่งเพลงและเต้นรำได้อีกด้วย
现在是星期三上午十点多,对于喜欢历史的人来说,曼谷国家博物馆就像一个巨大的宝藏。
Xiànzài shì xīngqīsān shàngwǔ shí diǎn duō, duìyú xǐhuān lìshǐ de rén láishuō, Màngǔ Guójiā Bówùguǎn jiù xiàng yí ge jùdà de bǎozàng.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันพุธ สำหรับคนที่ชื่นชอบประวัติศาสตร์แล้ว พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติพระนครเปรียบเสมือนขุมสมบัติขนาดใหญ่
这本书是一座知识的宝藏。
Zhè běn shū shì yí zuò zhīshi de bǎozàng.
หนังสือเล่มนี้คือขุมทรัพย์แห่งความรู้
互联网是一个取之不尽的信息宝藏。
Hùliánwǎng shì yí ge qǔzhībújìn de xìnxī bǎozàng.
อินเทอร์เน็ตคือขุมทรัพย์แห่งข้อมูลที่ใช้ไม่มีวันหมด
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide