好心
คำศัพท์จีน
好心
อ่านว่า: ห่าวซิน
ความหมาย: (n.) เจตนาดี, ความหวังดี
(adj.) ใจดี, มีเจตนาดี
ชนิดคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ระดับ: HSK 7-9
—
พินอิน: hǎoxīn
คำอ่านไทย: ห่าวซิน
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (n.) เจตนาดี, ความหวังดี
(adj.) ใจดี, มีเจตนาดี
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เจตนาดี, ใจดี)
他是一位好心的出租车司机,把丢失的钱包还给了我。
Tā shì yī wèi hǎoxīn de chūzū chē sījī, bǎ diūshī de qiánbāo huán gěile wǒ.
เขาคือคนขับรถแท็กซี่ใจดีคนหนึ่ง ที่นำกระเป๋าสตางค์ที่หายไปมาคืนให้กับฉัน
A: 你为什么要提醒他?
Nǐ wèishéme yào tíxǐng tā?
ทำไมเธอถึงไปเตือนเขาล่ะ
B: 我只是出于一片好心,怕他上当。
Wǒ zhǐshì chūyú yīpiàn hǎoxīn, pà tā shàngdàng.
ฉันก็แค่มีเจตนาดี กลัวว่าเขาจะโดนหลอกน่ะสิ
感谢您的好心帮助。
Gǎnxiè nín de hǎoxīn bāngzhù.
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือด้วยความหวังดีของท่าน
有时候,好心也会办坏事。
Yǒu shíhòu, hǎoxīn yě huì bàn huàishì.
บางครั้ง เจตนาดีก็อาจจะกลับกลายเป็นทำเรื่องแย่ๆ ได้。「好心办坏事」(hǎoxīn bàn huàishì: มีเจตนาดีแต่กลับทำให้เรื่องแย่ลง)
你不要辜负了她的一番好心。
Nǐ bùyào gūfùle tā de yī fān hǎoxīn.
เธออย่าทำให้ความหวังดีของเขาต้องเสียเปล่า
他是个「好心人」(hǎoxīn rén: คนใจดี),经常帮助邻居。
Tā shìgè hǎoxīn rén, jīngcháng bāngzhù línjū.
เขาเป็นคนใจดี มักจะช่วยเหลือเพื่อนบ้านอยู่บ่อยๆ
我把伞借给了一个没带伞的好心陌生人。
Wǒ bǎ sǎn jiè gěile yīgè méi dài sǎn de hǎoxīn mòshēng rén.
ฉันให้คนแปลกหน้าใจดีคนหนึ่งที่ไม่ได้พกร่มมายืมร่ม
ตัวอย่างการใช้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เจตนาดี, ใจดี)
他是一位好心的出租车司机,把丢失的钱包还给了我。
Tā shì yī wèi hǎoxīn de chūzū chē sījī, bǎ diūshī de qiánbāo huán gěile wǒ.
เขาคือคนขับรถแท็กซี่ใจดีคนหนึ่ง ที่นำกระเป๋าสตางค์ที่หายไปมาคืนให้กับฉัน
A: 你为什么要提醒他?
Nǐ wèishéme yào tíxǐng tā?
ทำไมเธอถึงไปเตือนเขาล่ะ
B: 我只是出于一片好心,怕他上当。
Wǒ zhǐshì chūyú yīpiàn hǎoxīn, pà tā shàngdàng.
ฉันก็แค่มีเจตนาดี กลัวว่าเขาจะโดนหลอกน่ะสิ
感谢您的好心帮助。
Gǎnxiè nín de hǎoxīn bāngzhù.
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือด้วยความหวังดีของท่าน
有时候,好心也会办坏事。
Yǒu shíhòu, hǎoxīn yě huì bàn huàishì.
บางครั้ง เจตนาดีก็อาจจะกลับกลายเป็นทำเรื่องแย่ๆ ได้。「好心办坏事」(hǎoxīn bàn huàishì: มีเจตนาดีแต่กลับทำให้เรื่องแย่ลง)
你不要辜负了她的一番好心。
Nǐ bùyào gūfùle tā de yī fān hǎoxīn.
เธออย่าทำให้ความหวังดีของเขาต้องเสียเปล่า
他是个「好心人」(hǎoxīn rén: คนใจดี),经常帮助邻居。
Tā shìgè hǎoxīn rén, jīngcháng bāngzhù línjū.
เขาเป็นคนใจดี มักจะช่วยเหลือเพื่อนบ้านอยู่บ่อยๆ
我把伞借给了一个没带伞的好心陌生人。
Wǒ bǎ sǎn jiè gěile yīgè méi dài sǎn de hǎoxīn mòshēng rén.
ฉันให้คนแปลกหน้าใจดีคนหนึ่งที่ไม่ได้พกร่มมายืมร่ม
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide